"Кэти Максвелл. Скандальный брак ("Свадьба" #2)" - читать интересную книгу автора

другом. Их отношения особенно ухудшились после того, как Девон и его дед
заявили о том, что трагический случай, унесший жизни обоих родителей Девона,
произошел по вине Ричарда Карл-тона - отца Джулиана.

- Убери свои грязные лапы от моей сестры, Хаксхолд!

Она - сестра Карлтона? И только сейчас Девон обратил внимание на то,
что и у девушки, и у Джулиана прямые черные волосы и темные как ночь глаза.

Ему показалось, что у него из-под ног уходит земля.

Девон не стал смотреть на нее. Ему не хотелось видеть ее лицо, черты
которого являлись доказательством этой ужасной правды. Она, должно быть,
чувствовала то же самое. Они повернулись и быстро разошлись в разные
стороны, словно два одинаково заряженных магнита, которые, оказавшись рядом,
резко отталкиваются друг от друга. Девон вышел из бального зала, даже не
оглянувшись.

Однако он навсегда запомнил ее и те несколько чарующих, волшебных
минут...

И вот теперь в каком-то Богом забытом глухом углу он снова встретил ее.
Она кормит свиней и, несмотря ни на что, выглядит еще лучше, чем во время их
последней встречи. Некоторое время он не мог оправиться от изумления и
смотрел на нее так, как смотрит на воду исстрадавшийся от жажды путник.

И тут он понял, что она изменилась.

Она была беременна. И не просто беременна, а уже почти па сносях.

Его охватила жгучая ревность. Холодное оцепенение сковало все его тело.

Ее губы едва слышно произнесли его имя.

Когда-то он целовал эти губы.

Как ни странно, но он первый оправился от шока.

- Мисс Карлтон, - произнес он, ощущая, как ледяной воздух поднимается
вокруг него. Для того чтобы заговорить с ней, ему пришлось сжать всю свою
волю в кулак.

Она не ответила. Казалось, что при виде Девона ее охватил панический
ужас. Прекрасно.

- Я понимаю, что мое неожиданное появление несказанно удивило вас, -
продолжал он спокойным холодным голосом. - Дело в том, что мой конь потерял
подкову. Покажите мне дорогу до ближайшей кузницы, и я снова отправлюсь в
путь, - сказал он.