"Кэти Максвелл. Любовная лихорадка" - читать интересную книгу автора

счет. Я не вижу на них ни одного украшения.
Бренн понял, что речь идет о довольно симпатичной девушке, на груди
которой в отблесках свечей сверкало бриллиантовое ожерелье.
- Вы говорите о леди, которая беседует с господином в синем сюртуке?
- Именно. Ее отец - родственник Мальборо. У нее нет титула, но доход
неплохой, порядка двух тысяч в год. Как вы ее находите?
- Две тысячи - это существенная сумма.
Однако сердце Бренна, оставалось глухо к доводам рассудка. Он пожал
плечами, и его взор снова обратился к рыжеволосой красавице. На ней было
платье из белого муслина, украшенное по поясу и лифу вышивкой в виде золотых
звезд. Ее роскошные волосы были витиевато уложены. Прическу венчали звезды,
усыпанные драгоценностями.
Вокруг нее вились два молодых человека, надеясь завладеть ее вниманием.
Казалось, она была поглощена разговором с ними, но глаза выдали ее: она
скользнула взглядом по лицам своих собеседников, а затем посмотрела на
Бренна. Их взгляды встретились. Он улыбнулся. Она улыбнулась в ответ. У него
не осталось сомнений: он заинтересовал ее так же сильно, как и она его.
- Я не понимаю, на кой черт вам жена, - пробормотал сэр Чарльз. -
Женщины бывают такими докучливыми. Никакие деньги не могут оправдать такую
жертву. Я прошел через это дважды... Я советую вам вернуться в Уэльс и
наслаждаться там тишиной и покоем. Не вешайте на себя это ярмо. Зачем
останавливать выбор на какой-то одной, если можно получать удовольствие от
всех сразу?!
- А кто эта рыжеволосая барышня?
- Какая рыжеволосая? - Сэр Чарльз обернулся, чтобы лучше рассмотреть
леди, которая обратила на себя внимание его собеседника.
Он вдруг издал какой-то резкий нечленораздельный звук и перекатился на
пятки. На его лице застыло недоумение:
- Не говорите мне, что ваш выбор пал на нее!
- Но кто она?
- Тэсс Хемлин.
Казалось, сэр Чарльз с трудом заставлял себя поддерживать дальнейший
разговор.
- Она замужем?
- Нет, но вас это не должно волновать. Вам стоит пожалеть тех бедняг, с
которыми она разговаривает, а не бросать на них убийственные взгляды. Она
может быть красивой, как роза, и богатой, как турецкий султан, но вам всегда
следует помнить, что у этой леди нет сердца.
- Богатой? - Из всего сказанного Бренн выхватил лишь интересующее его
определение, которое разбудило в нем охотничьи инстинкты.
- Она одна из самых богатых невест. Размеры ее состояния трудно
представить.
- Больше двух тысяч?
- Больше пятидесяти.
Бренн не мог прийти в себя от услышанного:
- Но тогда она мне идеально подходит! Это именно та леди, ради которой
я прибыл в столицу.
Сэр Чарльз лишь недовольно фыркнул:
- Едва ли.
- Какого черта? Что с ней не так? - требовательно спросил Бренн. - Она