"Лэрри Макмуртри. Одинокий голубь" - читать интересную книгу автора

на этот подвиг, не имели желания останавливаться и изучать высказывания
эрудита.
Еще обиднее было то, что и среди собственных друзей никто не заметил
девиза, даже Ньют, от которого Август ждал большей наблюдательности.
Разумеется, двое из их компании были полностью неграмотны, даже трое, если
посчитать Боливара, и не сумели бы отличить латынь от китайского. И все
равно их равнодушное отношение к вывеске как части пейзажа заставило Августа
поразмышлять, как часто привычка приводит к пренебрежению.
Калл наконец однажды заметил девиз, но только потому, что именно
напротив вывески его лошадь умудрилась потерять подкову. Когда он
выпрямился, подняв подкову, то взглянул на вывеску и заметил какую-то
странную надпись после слов о свиньях. Он догадывался, что слова латинские,
но это не объясняло их присутствия. В тот самый момент Август находился на
веранде, общаясь с кувшином и стараясь не попадаться под ноги.
- Чего ты еще такого там намарал? - спросил Калл. - Тебе что, этого
идиотизма насчет свиней не достаточно? Что там сказано в этом последнем
предложении?
- Там немного на латыни, - сказал Август, ничуть не обеспокоенный
сердитым тоном своего партнера.
- Почему латынь? - удивился Калл. - Мне казалось, ты знал греческий.
- Когда-то знал буквы, - пояснил Август. Он был порядком пьян и печален
по поводу того, насколько он постепенно опустился. В особо трудные годы
греческий алфавит буква за буквой исчезал из его памяти, так что от той
свечи знаний, с которой он пустился в путь, остался лишь небольшой жалкий
огарок.
- Так что там сказано по-латыни? - повторил Калл.
- Это девиз, - объяснил Август, - сам по себе. - Он твердо вознамерился
скрывать доколе возможно тот факт, что не знал, что девиз означает, хотя, по
сути, это никого не касалось. Он написал его на вывеске - теперь пусть
другие читают.
Но Калл сразу усек.
- Ты сам не знаешь, - сказал он. - Да это может быть все, что хочешь.
Может, ты даже приглашаешь людей нас ограбить.
Это рассмешило Августа.
- Что касается меня, так если появится бандит, умеющий читать на
латыни, так пусть грабит, я не возражаю. Готов кое-чем рискнуть, чтобы ради
разнообразия получить возможность пристрелить образованного человека.
После этого вопрос о девизе или целесообразности его присутствия на
вывеске поднимался время от времени, если не находилось другого повода для
спора. Из всех тех, кому приходилось жить по соседству с вывеской, больше
всех она нравилась Дитцу, поскольку во вторую половину дня от двери, на
которой она была изображена, падала какая-никакая тень, где он мог по сидеть
и обсохнуть.
Другим она никакой пользы не приносила, так что зрелище двух всадников,
читающих вывеску жарким днем, вместо того чтобы мчаться в Лоунсам Дав и
поскорее промочить пыльное горло, было весьма необычным.
- Не иначе как профессора, - предположил Дитц. - До чего читать любят.
Наконец всадники подъехали к сараю. Один - коренастый и с красным
лицом - был в возрасте капитана; у второго, маленького, как дворняжка,
мужичка с лицом, изрытым оспой, к ноге была пристегнута огромная пушка.