"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автораповернулась к нему.
- Ни одна из них не согласилась, - просто объяснил он. - Я просто не знаю, как мне разговаривать, когда ты рядом, - добавил он. - Мне кажется, ты как-то влияешь на меня, что мой мозг отказывает. Аврора встала, еще раз взглянула на метрдотеля, ответившего ей рассерженным взглядом, а затем на то, что оставалось от ее спутника, вице-президента банка. - Что ж, мне исключительно повезло, что я оказываю на тебя такое воздействие, Эдвард. Иначе не знаю, сколько времени мне бы понадобилось, чтобы выяснить правду о тебе. Эти девушки, которых ты совращал, ровесницы моей дочери или моложе ее. И прошу тебя покончить с печеньем немедленно. В первый момент Эдвард Джонсон не мог вспомнить, что такое печенье. Случившееся поразило его своей жестокостью. Он планировал необычайно приятный ланч, и вдруг оказалось, что его отношения с Авророй Гринуэй прерываются, прямо здесь, за одним из лучших столиков лучшего французского ресторана в Хьюстоне. Он надел свой самый красивый костюм и надеялся, наконец, произвести на Аврору впечатление. Он отчаянно пытался выдумать какой-нибудь способ спасти положение. - Я вдовец. Тебе этого не понять. - Я сама вдова, - уходя, напомнила Аврора. 4 Аврора вернулась домой голодная. Рози, не знавшая усталости, закончила такую погоду запах мокрого бетона и мокрой травы бывает приятным. Остановив "кадиллак", Аврора осталась сидеть в нем, молча и не двигаясь. Закончив с поливом, Рози подошла к машине. - Зачем вы здесь сидите? - спросила она. - Не приставай ко мне хоть сейчас, - попросила Аврора. - Должно быть, что-то пошло не так, - заметила Рози. Она обошла машину и уселась на переднее сиденье, настроенная посидеть несколько минут с хозяйкой. - Да, ты исключительно чувствительна. - Он что, сбежал с двенадцатилеткой или что-то в этом роде? - Думаю, что была бы только рада, - сказала Аврора. - Он же меня так боялся, что не решался в глаза посмотреть. - Что вы сделали ему назло? - полюбопытствовала Рози. Ей не хватало грамотности, чтобы получать удовольствие от чтения Исповедей и приходилось довольствоваться переживаниями о случившемся с Авророй. - Совсем немного. Я просто перевернула блюдо с очень хорошей рыбой, но на это рассердился метрдотель, так что Эдвард легко отделался. - Сомневаюсь, - заметила Рози. Аврора вздохнула. - Он так извинялся, что у меня вся злость пропала. Так что их осталось у меня всего трое. - Это много, - сказала Рози. - Мне и одного мужика с подвешенным языком было бы достаточно. - Да, но твой-то не умер. Если бы Бог когда-нибудь призвал к себе Ройса, ты оказалась бы в том же положении, что и я. |
|
|