"Ларри Макмертри. Ласковые имена" - читать интересную книгу автора - У Бога таких, как Ройс, миллионы, - замечание Рози прозвучало не
романтично. Они вдвоем молча сидели в тишине и покое несколько минут. Подумав, Аврора пришла к выводу, что разрыв с Эдвардом Джонсоном вызывал у нее чувство облегчения. А печенье было слишком калорийным. - Если вы хотите, чтобы я вам сегодня вымыла машину, лучше вылезайте, - нарушила молчание Рози. - После трех часов я мыть не буду. - Да ладно, ладно. Я тебя и не просила мыть. Поступай как знаешь. Как всегда. Пойду в дом и посмотрю, что из моего имущества ты растеряла и попрятала. - Ничто так не портит мебель, как стояние на одном месте, - Рози встала на свою защиту. - Это всем известно, и вы должны знать. - Всем известно, что из-за тебя я лишилась большей части вещей, с которыми я начинала жить в этом доме. Надеюсь, ты мне оставила хоть немного супа. Ему даже не хватило сил заставить меня остаться и поесть. Она сняла защитные очки и посмотрела на Рози. Разрыв с Эдвардом Джонсоном не был большой потерей, но несмотря на то, что в воздухе витали приятные запахи весны, она чувствовала легкую грусть. Пока она сидела, она позволила себе задуматься, какой был в этом смысл - подобные промахи она допускала не часто. - Бедняжка, - сказала Рози. Ничто в ней не вызывало такого сочувствия, как расставание Авроры с ее ухажером. Это заставляло ее подумать обо всех ухажерах, которых она сама могла бы потерять, если бы не было Ройса. Она пригорюнилась при мысли о несправедливостях, от которых она страдала бы. Кроме того, Аврору было проще любить, когда она грустила. Как только ее Едва она высказала сочувствие, как Аврора вновь сделалась неприятной. - Не называй меня бедняжкой, - одернула она, оглядывая Рози критическим взглядом. - Из нас обеих ты весишь шестнадцать фунтов. Я докажу тебе, что нахожусь в прекрасном физическом и умственном состоянии, и нечего меня жалеть. При том количестве сигарет, которое ты выкуриваешь, будет счастьем, если ты протянешь еще пять лет, а твой муж тоже не такой счастливый. Он выглядит угрюмым всякий раз, когда я его вижу, а видимся мы каждый день. Он что, никогда не бывает счастливым? - При чем здесь счастье? - с жаром спросила Рози. - Не знаю, почему Ройс Данлап должен быть счастлив. - Ты говоришь ужасные вещи. Какая же ты жена? - Разумная. Ройс должен платить по счетам, заботиться обо мне и о детях. Ему приходится целыми днями крутить баранку и у него нет времени на развлечения. Кроме того, единственное, чего он хочет, это завести шашни с вами. А вы знаете, что я об этом думаю. Аврора улыбнулась. - Ты что, все еще ревнуешь? - Вы меня знаете, - пригрозила Рози. - Я ничего не спущу. - Я думаю, ужасно быть такой, - протянула Аврора, постукивая ногтем по рулю. - Чем легче человек воспринимает жизнь, тем спокойнее ему живется. Во всяком случае насчет меня ты, наверное, ошибаешься. Я сомневаюсь, что Ройс воспринимает меня как мужчина, в моем-то возрасте. - Если вы так действительно думаете, то вообще ничего не понимаете, - заявила Рози. Открыв отделение для перчаток, она стала извлекать его |
|
|