"Алистер Маклин. Ущелье Разбитого Сердца" - читать интересную книгу автора - Где вы подцепили холеру, доктор?
Все посмотрели на него с удивлением. Каким-то образом считалось, что преступникам, как детям, можно присутствовать, но нельзя разговаривать. Пирс хотел было что-то ответить, но Молине жестом остановил его. - В Индии, - ответил он. - Там же я и изучал эту болезнь. А почему вы спросили? - Обычное любопытство... А когда это было? - Восемь лет назад. И все же, почему вас это интересует? - Я кое-что смыслю в медицине. - Хватит, - резко сказал Пирс арестованному и повернулся к Клермонту. - Полковник, сколько человек умерло в форте Гумбольдт? Полковник ответил, как всегда, четко и авторитетно: - По данным, которые мы получили шесть часов назад, из гарнизона в семьдесят шесть человек умерло пятнадцать. И мы не знаем, сколько всего больных. Доктор, у которого огромный опыт по этой болезни, считает, что число заболевших должно составить от двух третей до трех четвертей всего гарнизона. - Следовательно, форт могут защищать только пятнадцать человек? - Что-то около того. - Какой удобный случай для Белой Руки! - воскликнул Пирс. - Если бы он знал! - Вы имеете в виду кровожадного вождя паютов? - спросил О'Брейн, а когда шериф кивнул, майор продолжил: - Если Белая Рука узнает, почему форт находится в таком бедственном положении, он будет обходить его за сотню миль. - О'Брейн мрачно улыбнулся. - Извините, я не пытался быть остроумным. - О нем ничего не известно. - Вы хотите сказать... - Я хочу сказать, что знаю не больше вашего. - Пятнадцать детей господних обрели вечный покой. - Голос Пибоди звучал, как из гробницы. - Хотелось бы мне знать, сколько еще несчастных уйдет от нас до рассвета? - Вот на рассвете и узнаем, - сухо сказал Клермонт. - Каким образом? Большинство присутствующих удивленно посмотрели на полковника. - У нас есть портативный телеграфный аппарат. Мы подключимся к проводам, которые тянутся вдоль полотна дороги и свяжемся с Риз-Сити. И можем связаться даже с Огденом. Девушка встала и повернулась к Клермонту. - Я устала. Не по вашей вине, господа... Хотя вести у вас и недобрые. - Она направилась к проходу в купе, но увидела Дикина и повернулась к Пирсу: - А этому бедному человеку так и не дадут ни еды, ни воды? - Вы бы повторили эти слова, мэм, - Пирс говорил с презрением, которое относилось к Дикину, - при родственниках погибших во время пожара в Лейк-Кроссинге! На его костях еще много мяса, с голоду не сдохнет! - Но, надеюсь, вы не оставите его связанным на всю ночь? - Именно это я и собираюсь сделать, - заявил Пирс. - Я рискну развязать его только утром. - Утром? - К тому времени мы достаточно углубимся во враждебную территорию, и он |
|
|