"Алистер Маклин. Кукла на цепи" - читать интересную книгу автора

- Поработай головой. Где бы вы таких ни обнаружили,
постарайтесь дознаться, где живут. И будьте у себя в отеле к
часу. Я к вам приду.
- А вы что будете делать? - спросила Мэгги.
Я медленно оглядел зал.
- Тут есть еще несколько вещей, достойных изучения.
- Могу себе представить, - бросила Белинда. Мэгги уже
открыла рот, чтобы что-то сказать, однако это неизбежное для
Белинды поучение пришлось отложить - из-за полных неудержимого
восхищения "ахов" и "охов", раздавшихся внезапно в ресторане.
Зрители едва не сорвались с мест. Измученная артистка разрешила
свою дилемму простым, однако изобретательным, а также
высокоэффективным способом: перевернула жестяную ванну и,
пользуясь ею, словно черепаха панцирем, чтобы заслонить свой
девический румянец, преодолела небольшое расстояние, отделяющее
ее от спасительного полотенца. Завернувшись в него, она
выпрямилась, как Афродита, выходящая из пены морской, и
поклонилась зрителям с поистине королевской грацией.
Восторженная публика, а более всего-старшая ее часть, начала
свистеть и требовать большего, но тщетно: исчерпав свой
репертуар, артистка благодарно потрясла головой и мелким шажком
ушла со сцены, таща за собой облако мыльных пузырей.
- Черт меня побери! - воскликнул я удивленно. - Держу
пари, что ни одной из вас такое не пришло бы в голову.
- Пойдем, Белинда, - сказала Мэгги. - Тут не место для
нас.
Они встали и вышли. Минуя меня, Белинда дернула бровями,
что было подозрительно похоже на подмигивание, сладко
улыбнулась, произнесла: "Я очень рада, что вам это нравится", -
и пошла дальше, я же тем временем недоверчиво задумался над
смыслом ее слов. А заодно проводил их взглядом, чтобы
проверить, не идет ли кто-нибудь за ними. Так и оказалось:
сперва двинулся какой-то очень толстый, массивно сложенный тип
с обвисшими щеками и добродушной миной, - но это не имело
значения, потому что следом за ним поднялись десятки других.
Главное событие вечера закончилось, такие великие минуты
выпадали редко, всего три раза за вечер - семь вечеров в
неделю, - так что эти люди отправились на более сочные
пастбища, где можно было набраться водки за четверть здешней
цены.
Ресторан наполовину опустел, клубы дыма рассеивались, а
видимость соответственно улучшилась. Я огляделся, но не заметил
ничего интересного. Кельнеры кружили по залу. В выпивке,
которую мне подали, только химический анализ мог бы выявить
микроскопические следы виски. Какой-то старик вытирал
танцевальный круг неторопливыми, ритуальными движениями
капеллана, исполняющего святой обряд. Окрестр, слава богу,
молчал, энергично поглощая пиво, пожертвованное ему каким-то
начисто лишенным музыкального слуха клиентом. А потом я увидел
ту, ради которой сюда пришел, хотя полагал, что этим вечером