"Морин Маккейд. Гордость и грех ("Братья Форрестеры" #3) " - читать интересную книгу автораигре в покер, я уже знал, что однажды он станет лучше меня. Ты был
талантливым учеником, Слейтер. Чертовски талантливым. Но для тебя игра всегда была способом заработать деньги, а вовсе не образом жизни. Когда тебя пригласили работать в агентстве, я понял, что именно этим ты всегда хотел заниматься. - Эндрю замолчал и внимательно посмотрел на друга. - Почему ты ушел из агентства? Когда три месяца назад Слейтер пришел к своему бывшему наставнику в поисках работы, он сообщил Эндрю только факты: он был в Андерсонвилле и ушел из агентства. Эндрю тоже был игроком, и это делало его более наблюдательным, чем хотелось бы Слейтеру, поэтому он домыслил остальное. И конечно, Слейтер не опроверг, но и не подтвердил догадку друга. Слейтер пренебрежительно пожал плечами. - Мне постоянно говорили, что делать. Я устал от этого. - А мне кажется, ты чего-то недоговариваешь. Эндрю не принял бы ничего, кроме правды, а Слейтер не намерен был выворачивать душу наизнанку. Ни перед кем. Даже перед другом, спасшим ему жизнь. Двери салуна с грохотом распахнулись, и внутрь ввалилась парочка пьяных ковбоев, сквернословивших и толкавших друг друга. Их появление освободило Слейтера от необходимости объясняться. - Слишком рано для посетителей, - пробормотал Эндрю. - Только не теперь, когда они гонят скот. У них всего парочка дней, чтобы выпустить пар. Городок Оуктри начал разрастаться именно благодаря ковбоям, перегоняющим скот из Техаса. Слейтер подозревал, что его ожидает еще больший Карий оказался достаточно прозорлив, чтобы обосноваться именно здесь. Однако с увеличением числа посетителей возрастал риск погибнуть в пьяной перестрелке. Звеня шпорами, ковбои направились прямо к бару. - Чем могу служить, джентльмены? - любезно осведомился коротышка Данте. - Две порции виски, малыш, - приказал молодой ковбой. Слейтер заскрежетал зубами. Он терпеть не мог, когда к карлику обращались пренебрежительно, хотя Данте и сказал ему как-то, что так ведут себя лишь люди меньше его ростом. Данте разлил по стаканам жидкость из коричневой бутылки. - С вас пятьдесят центов. С каждого. Недовольно ворча, ковбои бросили на стойку монеты и, не поморщившись, осушили стаканы. Они огляделись, и их похотливые взгляды остановились на Молли, пытающейся затащить клиента наверх. Ухмыляющиеся ковбои, пошатываясь, подошли к ней, и тот, что пониже, стянул девушку с колен клиента. - Какого черта... - Нас двое, а ты один, - перебил ковбой мужчину, удерживающего Молли. Мужчина встал, слегка пошатываясь. - Она моя, - произнес он и потянул девушку за руку. - А ну-ка, парни, успокойтесь. Соблюдайте очередь, - протянула Молли, кокетливо улыбаясь. - Мы не хотим ждать. Слишком долго у меня не было женщины, - задиристо бросил ковбой, что был пониже ростом. Он схватил Молли за запястье и рывком притянул к себе. |
|
|