"Мэй Макголдрик. Кольцо с изумрудом" - читать интересную книгу авторазашла о другом мужчине!
- Почему? - Элизабет вздохнула и начала мыть кисти. - Почему он должен ревновать, когда наши с ним отношения никогда не переходили границы невинного светского знакомства... по крайней мере, с моей стороны. Я никогда не была им увлечена и никогда его ни к чему не поощряла. - Это ничего не значит. - Мэри пренебрежительно махнула рукой и снова прилегла на диван. - Ты же знаешь, что представляют собой мужчины. В этом вопросе она считалась более опытной, чем старшая сестра. - Неважно, что ты говоришь и что ты делаешь. Суть в том, что ты не принадлежишь никому другому, а, следовательно, являешься законной добычей для любого из них. - Ох, да знаю я эту песню: женщины - это жертвы, женщины - это слабые птички, за которыми охотятся мужчины. И в результате дамы падают, как подстреленные голуби, в лапы юных переростков, помешанных на любовной охоте. Но ко мне все это не имеет ни малейшего отношения, - твердо сказала она. - А что касается картины, то я сказала герцогу, что некий мастер - благородный дворянин, но калека - болен проказой, а потому живет вдали от света и ни с кем не встречается. - Элизабет сняла рабочий фартук и убрала его в сундук. - Так что у него не было причин для ревности. Про себя Элизабет втайне надеялась, что ее дорожка больше не пересечется с назойливым французским дворянином. Переживая всей душой из-за болезни сестры, она была совершенно не в настроении терпеть своего постоянного ухажера. - Папа хочет тебя видеть. - Голосок младшей из сестер немедленно привлек к себя внимание Элизабет и Мэри, и они одновременно обернулись к - Отец? Интересно, зачем я ему могла понадобиться? - Сколько Элизабет себя помнила, отец всегда держал ее на определенной дистанции, и, даже когда они находились в одном доме, его общение с ней было отстраненным и формальным. С того момента, как она приехала сюда, на север Франции, он ни разу не встречался с ней лично - она видела его лишь издали. - Скажу зачем, если дашь золотой, - хитрющая Анни была ко всему прочему корыстолюбива. - Ну уж нет, негодница! - Глаза Элизабет насмешливо заблестели. - Тогда я сама его добуду! - С этими словами ловкая девчонка схватила пару кистей, до которых смогла дотянуться, и змейкой юркнула из шатра. Элизабет, сообразив, чем это может обернуться для нее, бросилась вдогонку. - Ах ты злодейка! Выскочив из шатра на ослепительное послеполуденное солнце, она не обнаружила следов девчонки. Та как будто испарилась. Элизабет осмотрелась. Вокруг кипела жизнь, кого только не было поблизости: воины и слуги, оруженосцы, грумы, роскошно одетые дворяне, нищие и бедняки. Казалось, сам воздух вокруг был насыщен движением: медленные скрипучие крестьянские телеги, пышный выезд какого-то вельможи, играющие мальчишки, ищущие пропитания собаки. Золотая парча шатров отражала солнечные лучи, создавая впечатление, что небесный свод привязан к земле тысячами светящихся золотых нитей. Элизабет отметила про себя этот штрих, который мог пригодиться в будущей работе. - Должен признаться, милая леди, что я оскорблен! |
|
|