"Мэй Макголдрик. Неверный жених" - читать интересную книгу автора

немало злодеяний, сейчас же Эдвард использовал его как темницу для своих
пленников.
- Мистрис Джейми, вы поедете со мной? - небрежно спросил он.
Джейми понимала, что ехать нельзя. Ни за какие блага мира она не
останется больше с Эдвардом наедине - даже на секунду! Но никакие отговорки
не приходили ей в голову.
- Но я... я должна заниматься с детьми...
- Разрази меня гром, - ответствовал Эдвард, - если эти сорванцы не
проживут денек без вас!
- Эдвард, что за выражения в разговоре с благородной дамой! - Герцог
заметил колебания Джейми и, кажется, решил встать на ее сторону. - В
пленниках, захваченных на море, едва ли найдется что-то интересное или
привлекательное для юной леди. Быть может, ее больше заинтересуют
привезенные тобой сокровища...
- Отец, - почтительно, но твердо прервал его Эдвард, - мистрис Джейми
никогда не видела Норвича, нашей древней фамильной твердыни. В жилах моей
прелестной кузины течет не только французская и шотландская, но и английская
кровь: я хочу посмотреть, забьется ли ее сердце сильнее при виде одного из
величайших замков Англии?
Отец и сын многозначительно переглянулись, и Норфолк кивнул:
- Ты прав, мой мальчик.
- Так как же, миледи? - повернулся к ней Эдвард. В серых глазах его
сверкал вызов. - Составите нам компанию? Мы выедем на рассвете и вернемся не
позже заката.
Все взгляды за главным столом обратились к Джейми. Она поняла, что это
испытание - испытание на верность Англии и Говардам. В Норвиче Эдвард держит
своих пленников, захваченных на французском корабле, - сможет ли Джейми
смотреть на них бестрепетно, как на врагов?
"Что ж, герцог и Эдвард в своем праве", - подумала Джейми. Обоих можно
понять - они хотят удостовериться, что не впустили под свой кров
предательницу. Она начала новую жизнь, воспользовалась гостеприимством
герцога, всерьез раздумывает о браке с Эдвардом - значит, должна быть
лояльна к своей новой семье.
Я поеду, - ответила она наконец.

Глава 3

От Кеннингхолла к Норвичу вела широкая ровная дорога. Поднявшись на
холм, Джейми придержала лошадь, чтобы полюбоваться раскинувшимся внизу
городом. Щурясь от яркого полуденного солнца, она вглядывалась в узкие
кривые улочки и островерхие крыши домов. Блестели высокие шпили собора. А на
соседнем холме, словно грозный часовой, возвышалась мрачная громада древнего
замка Норвич, уже много лет служившего Говардам темницей.
Эдвард, заметив, что Джейми отделилась от остальных, направил было коня
к ней, но девушка пришпорила свою серую в яблоках кобылу и присоединилась к
группе. После того, что произошло вчера, Джейми ни за что на свете не
осталась бы с Эдвардом наедине!
Прошлым вечером ей удалось выскользнуть из-за стола, когда праздник был
еще в самом разгаре. Укрывшись в спальне, она накрепко заперла дверь. Мэри
пришлось постучать и назвать себя, прежде чем Джейми ее впустила. Джейми