"Росс Макдональд. Холод смерти ("Лью Арчер" #11)" - читать интересную книгу автора - Я представляю его интересы. Полагаю, что мне все-таки было бы лучше
поговорить о ней с деканом. - Я не могу вас пропустить, - категорическим тоном заявила секретарша. - Декан Брэдшоу проводит конференцию руководителей факультетов. А по какому поводу вам нужно встретиться с мисс Макги? - По частному вопросу. - Понимаю. Мы зашли в тупик. Чтобы хоть как-то разрядить обстановку, я процитировал: "Мы никому не сообщаем никаких сведений". Она посмотрела на меня, словно я смертельно ее оскорбил, и вернулась к машинке. Я остался стоять. Шум голосов в кабинете декана то нарастал, то спадал. Наиболее часто повторяемым и различимым словом было "бюджет". Через некоторое время секретарша подняла голову и великодушно изрекла: - Можете встретиться с деканом Сазерленд, если она еще не ушла. Она возглавляет женское отделение. Ее кабинет напротив. Дверь в кабинет была открыта. За столом сидела аккуратная до педантичности особа из разряда тех, что в двадцать выглядят пожилыми, а в сорок - девушками. Ее темно-русые волосы были завязаны узлом на затылке. Тоненькая розовая полоска губной помады подчеркивала строгую линию рта и одновременно являлась единственной данью женственности. Тем не менее она была довольно симпатичной: черты лица правильные, широкий ворот блузы глубоко открывал шею. - Входите, - сказала она сурово (я уже начал привыкать к подобному обращению). - Что вам угодно? отливающий зеленоватым блеском. - Садитесь, - произнесла она. - В чем дело? Я объяснил ей, кто я и что меня привело сюда. - Но среди наших студенток нет ни Долли Макги, ни Долли Кинкейд. - Значит, абсолютно точно, что она учится у вас. Она водит машину матери декана Брэдшоу. - Я показал ей фотографию. - Но это Дороти Смит. Почему же она записалась под этим именем? - Именно это и хотел бы знать ее муж. - Это он на фотографии рядом с ней? - Да. - Выглядит довольно приятно. - Видимо, она придерживается другого мнения. - Интересно, почему. - Ее взгляд был устремлен мимо, и меня это задело. - К тому же я не понимаю, как ей удалось зачислиться под вымышленным именем, ведь она представила документы. - Мисс Сазерленд резко встала. - Извините меня, мистер Арчер. Она вышла в соседнюю комнату, где высились металлические шкафы, напоминавшие поставленные на попа гробы, и тут же вернулась с папкой, которую раскрыла у себя на столе. Ее содержимое было невелико. - Понимаю, - наконец произнесла она как бы самой себе. - Ее приняли условно. Здесь есть пометка, что ее документы еще не пришли. - И как долго можно посещать занятия на подобных условиях? - До конца сентября. - Мисс Сазерленд взглянула на календарь. - Это значит - еще девять дней. Но в любом случае ей придется давать объяснения. |
|
|