"Росс Макдональд. Холод смерти ("Лью Арчер" #11)" - читать интересную книгу авторасын уезжает за границу, как было прошлым летом. Пришлось нанять компаньонку.
Надеюсь, Долли не оставит меня. Она производит впечатление разумной и сообразительной девочки. Впрочем, если она уйдет, на ее место найдутся другие. В моем возрасте начинаешь понимать, что молодые всегда бросают стариков. Она повернулась к розам, сверкавшим под лучами солнца всеми оттенками желтого и красного. Казалось, она не знает, как закончить мысль. Ей так ничего и не пришло в голову, и я решил сменить тему. - А как она представилась? Под какой фамилией? - Не помню. Я всегда обращаюсь к ним по имени. Наверное, мой сын знает. - Он дома? - Рой в колледже. Вообще-то он декан. - Это далеко отсюда? - Очень близко, вот там. Она просунула свою артритную руку мне под локоть и осторожно повернула меня. В просвете между деревьями я увидел металлический купол небольшой обсерватории. Тем временем она наклонилась к моему уху и зашептала: - А что между ними произошло, вашим молодым другом и его женой? - Они приехали сюда провести медовый месяц, и она ушла от него. Теперь он пытается выяснить, в чем дело. - Как странно, - произнесла она. - Я бы никогда так не поступила, я слишком уважала своего мужа. Но теперь девушки стали другими, не так ли? Уважение и целомудрие не значат для них ровным счетом ничего. А вы женаты, молодой человек? - Был. - Нет. Меня зовут Арчер. Я частный детектив. - Правда? И что вы думаете по этому поводу? - Она неопределенно махнула ножницами в сторону привратницкой. - Пока ничего особенного. Она могла уйти просто из женского каприза. Но не исключено, что у нее могли быть и более серьезные причины. Чтобы узнать наверняка, надо ее самое спросить об этом. Кстати, миссис Брэдшоу, она не упоминала при вас имя Бегли? - Бегли? - Высокий мужчина с короткой седой бородой. Он заходил к ней в гостиницу в день ее побега. Есть подозрение, что он ее отец. Она облизнула губы кончиком языка. - Нет, не упоминала. Я предпочитаю не откровенничать со своими девушками. Хотя, может, не права. - А в каком настроении Долли была последнее время? - Трудно сказать. У нее ровный характер. Спокойный. Она замкнута. На дорожке появился Алекс. Он направился к нам быстрым шагом. Лицо его сияло. - Да, это она. Я нашел ее вещи в ящике. - Вам никто не позволял рыться в ее вещах, - заметила миссис Брэдшоу. - Но ведь она сейчас занимает этот домик. - Да, но, к слову сказать, принадлежит он мне. - Но живет-то там она. - Она, но не вы. Еще не хватало, чтобы Алекс поссорился с хозяйкой Долли. Я встал между |
|
|