"Росс Макдональд. Холод смерти ("Лью Арчер" #11)" - читать интересную книгу авторасторон обрамляли улицу, создавая ощущение повторяемости. За резными
изгородями, пережившими все землетрясения, продолжали существование семейные кланы, сменялись поколения садовников, и все так же зеленели газоны. Кипарисовая изгородь почти полностью скрывала триста одиннадцатый дом. Я развернул машину и въехал в открытые ворота, Алекс последовал за мной. Мы миновали крохотную привратницкую с зеленой дверью и жалюзи, развернулись и подъехали к белому дому в колониальном стиле. Женщина в широкополой соломенной шляпе, подвязанной под подбородком, стояла у входа, склонившись над цветами, которые скрывали ее почти до плеч. В ее руках были садовые ножницы. Как только заглохли моторы наших машин, стало отчетливо слышно их щелканье. Она неловко распрямилась и направилась к нам, по дороге поправляя седые волосы, выбившиеся из-под шляпы. На ней были грязные тенниски и бесформенная синяя блуза, но она несла себя с таким достоинством, словно ее тело еще помнило времена, когда оно было молодо и прекрасно. Время и излишек веса размыли черты ее лица, и только взгляд черных глаз был живым и любопытным, словно птица или зверек выглядывал из руин здания. - Миссис Брэдшоу? - нетерпеливо спросил Алекс. - Да, это я. Что вам угодно, джентльмены? Если вы могли заметить, я занята. - Она щелкнула ножницами. - Никому не могу доверить подстричь свои розы. Но они все равно гибнут, бедняжки - прошептала она с сожалением. - По-моему, они прекрасны, - с энтузиазмом произнес я. - Поверьте, мы с мистером Кинкейдом очень сожалеем, что помешали вам. Но дело в том, что он потерял жену, и у нас есть все основания полагать, что она работает у вас. - У меня? У меня работает только одна испанская чета. Мой сын, - - Разве вы не нанимали девушку водить машину? Она улыбнулась: - Совсем забыла о ней. Но у нее неполный рабочий день. Как же ее зовут? Молли? Долли? Никогда не могу запомнить их имена. - Долли, - сказал я и достал фотографию. - Это она? Она сняла перчатку и взяла фотографию. Рука была сильно деформирована артритом. - Похоже, что да. Но она не сказала мне, что замужем. Если бы я знала, никогда бы не взяла ее. Семейная жизнь - вещь обременительная, а я люблю совершать автопрогулки строго по расписанию. Алекс прервал ее: - Где она сейчас? - Не могу сказать. На сегодня она уже закончила работы. Может, пошла в колледж, а может - в привратницкой. Я позволяю девушкам пользоваться этим помещением. Иногда они злоупотребляют этой привилегией, но эта, кажется, ведет себя скромно. - Она кинула на Алекса недружелюбный взгляд. - Надеюсь, она не переменится в связи с вашим появлением. - Надеюсь, что она бросит работу у вас... - начал было Алекс. Я оборвал его: - Пойди посмотри, там ли она. - Потом снова повернулся к миссис Брэдшоу: - Давно она у вас работает? - Недели две. Семестр начался две недели назад. - Она посещает колледж? - Да. Я всегда пользуюсь услугами студенток, кроме тех случаев, когда |
|
|