"Росс Макдональд. Холод смерти ("Лью Арчер" #11)" - читать интересную книгу автора - Вы уверены, что это она? - Я показал ей фотографию.
Она энергично закивала головой: - Конечно, если у нее только нет близнеца. Я потому и обратила на нее внимание, что у нее очень необычная внешность. - А пожилую женщину, которая была с ней, вы знаете? - Нет, но в гараже вам наверняка смогут сказать. - Она объяснила, как добраться до нужного места, и направилась к дому. - Пойду, а то Чак будет волноваться. Глава 4 Механик лежал на подстилке под капотом седана "ягуар". Он выбрался из-под машины, оказавшись пухлым южанином в рабочем комбинезоне, поперек которого было вышито его имя - Марио. Я спросил о старом "роллс-ройсе" и его пожилой хозяйке, и он энергично закивал головой. - Это миссис Брэдшоу. Я уже двенадцать лет занимаюсь ее "роллсом", с тех пор как она его купила. Отличная машина, бегает, как новенькая. - Он рассматривал свои грязные руки с таким удовлетворением, словно хирург, вспоминающий серию сложных, но успешных операций. - Только иногда она нанимает девочек, которые не знают, как надо обращаться с машиной. - А кто ее возит сейчас? - Не знаю, как ее зовут. Миссис Брэдшоу меняет их довольно часто. В основном это студентки из колледжа. Ее сын там декан, и он не позволяет матери самостоятельно водить машину. У нее ревматизм, и, кажется, она уже побывала в автомобильной катастрофе. - Эта? - Да. Прошлый раз она была с миссис Брэдшоу. Новенькая. Я уже сказал, миссис Брэдшоу меняет их довольно часто. Эти студентки не очень-то умеют подлаживаться к ней. Что касается меня, я умею ладить с миссис Брэдшоу... - А где она живет? Алекс не мог сдержать волнения, и, кажется, оно начало передаваться Марио. - Зачем она вам нужна? - Мне нужна не она, а девушка. Она моя жена. - Вы что, поссорились? - Не знаю. Мне надо поговорить с ней. Марио поднял глаза и уставился на крышу гаража. - Моя жена бросила меня два года назад. С тех пор я толстею и толстею. - Так где живет миссис Брэдшоу? - переспросил я. - Футхилл-Драйв, это недалеко отсюда. Первый поворот направо. Номер дома можете посмотреть в телефонном справочнике - он там, на столе. Ее сына зовут Рой Брэдшоу. Я поблагодарил его, и он, скользнув под "ягуар", снова улегся на коврик. Справочник лежал на обшарпанном столе под телефоном. Я открыл алфавит и прочитал: "Рой Брэдшоу, 311 Футхилл-Драйв". - Может, стоит позвонить прямо отсюда? - сказал Алекс. - Такие дела лучше делать с глазу на глаз. Несмотря на близость шоссе и промышленных предприятий, окружавших Пасифик-Пойнт, город сохранял неповторимую индивидуальность. Деревья с обеих |
|
|