"Росс Макдональд. Дело Фергюсона" - читать интересную книгу автора - Некоторые любят грубую пищу. Видимо, миссис Фергюсон принадлежит к
таким. - Ну, и она сама, и ее муж не столь уж восхитительны. В этом году я допустил две большие ошибки: нанял Гейнса и не воспрепятствовал Фергюсонам проникнуть в клуб. И две эти ошибки вместе составили самую огромную ошибку моей жизни. - Ну, вряд ли все-таки дело обстоит так скверно. - Ах, вряд ли? Моя жизнь, возможно, находится под угрозой. - Со стороны Гейнса? - Да нет. Его давно и след простыл. Они уже наверное в Акапулько. Или на Гавайях. - Они? - Я думал, вы знаете. Эта Холли Мэй удрала с ним. А полковник Фергюсон винит во всем меня. Он сейчас сидит в баре и лакает шотландское виски. Я уверен, он набирается смелости убить меня. - Вы серьезно, Бидуэлл? Он наклонился так, что на его лицо упал свет. Глаза у него были абсолютно серьезными. - Он же маньяк. Запил с той минуты, как она улепетнула, и ему втемяшилось взвалить их бегство на меня. - Когда она уехала? - Вчера, и прямо отсюда. Обедала с мужем в столовой. Ее позвали к телефону. А она, как повесила трубку, сразу вышла на стоянку. Гейнс ждал ее там. - Откуда вы знаете? - Полиции вы об этом сообщили? - Разумеется нет. Ситуация очень деликатная, мистер Гуннарсон. Кошмарная, но очень деликатная. - Он выдавил бледную улыбочку. - Наш клуб - наиболее уважаемый к западу от Миссисипи... - Но ему недолго таким оставаться, если один из членов пристрелит администратора за то, что тот содействовал спасателю в покушении на целомудрие Холли Мэй. - Не надо, будьте так добры! - Он с содроганием закрыл глаза. - Впрочем, если он меня пристрелит, всем моим тревогам придет конец. - Вы, кажется, почти не шутите? Он широко открыл глаза. - Пожалуй, что и так. - У Фергюсона есть пистолет? - Целый арсенал. Нет, серьезно. В числе прочего, он еще и охотник на крупную дичь. Ему нравится убивать. - А не поехать ли вам домой? - Ему известно, где я живу. Он уже являлся туда рано утром. Орал у дверей. - Мне кажется, вам следовало бы вызвать полицию. Он может оказаться опасным. - Он опасен без всяких "может". Но я не могу и не стану впутывать в это полицию. Слишком многое поставлено на карту. - Что именно? - Репутация клуба. Ни даже тени скандала после двойного самоубийства Абернети, а это было еще до меня. Пока мне остается только стоять твердо и |
|
|