"Росс Макдональд. Дело Гэлтона ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автораЧерные чугунные люстры свисали с высокого потолка, как гигантские черные
гроздья увядшего винограда. Старинная черная мебель, как в музее, стояла вдоль стен, увешанных темными картинами. Окна узкие, в толстых стенах они напоминали ниши средневекового замка. - Доктор Хауэл у нее? - спросил Сейбл у горничной. - Да, сэр. Но он с минуты на минуту уйдет. Он уже давно здесь. - У нее не было приступа? - Нет, сэр. Это регулярный визит. - Не скажете ли вы доктору, что я хочу поговорить с ним, прежде чем он уйдет? - Да, сэр. Она вышла. Сейбл сказал ровным тоном, не глядя на меня: - Я не буду извиняться за свою жену. Вы же знаете, какие бывают женщины. - Угу, - я не хотел выслушивать его откровений. А если бы и захотел, он не стал бы со мной делиться. - Некоторые южноамериканские племена сегрегируют женщин раз в месяц. Запирают их в хижине и не общаются с ними. Прекрасная система, я считаю. - Понимаю. - Вы женаты, Арчер? - Был. - Значит, вы понимаете, что это такое. Они хотят, чтобы вы постоянно были с ними. Я бросил заниматься яхтой. Перестал играть в гольф. Практически перестал жить. А ей все мало. Как быть с такими женщинами? Я уже давно не давал советов. Даже если люди просят советов, они - Это вы адвокат, а не я. Я прошелся по комнате, рассматривая картины на стенах. В основном это были портреты предков: испанские доны, леди в огромных юбках с голыми плечами, офицер периода Гражданской войны в синей форме и несколько джентльменов в костюмах девятнадцатого века с кислым выражением лица и бакенбардами, модными в этом веке. Больше всего мне понравилась картина, на которой была изображена группа дельцов в цилиндрах, смотрящая на другого дельца с физиономией бульдога, который вбивал золотой костыль в железнодорожную шпалу. На заднем плане был нарисован грозный буйвол. Горничная возвратилась с мужчиной в твидовом пиджаке. Сейбл представил мне его как доктора Хауэла. Это был крупный мужчина лет пятидесяти. Держался он очень уверенно. - Мистер Арчер - частный детектив. Миссис Гэлтон говорила вам о своих намерениях? - Говорила, - доктор провел пальцами по своим седым, коротко остриженным волосам. Морщины на его лбу углубились. - Я думал, что все это дело с Тони закончено и забыто много лет назад. Кто убедил ее опять им заняться? - Никто, насколько мне известно. Это была ее идея. Как она себя чувствует, доктор? - Нормально для ее состояния. Марии уже восьмой десяток. У нее больное сердце, астма. При такой комбинации ничего нельзя предсказать заранее. - Но непосредственной опасности нет? - Не думаю. Я не могу сказать, что может произойти, если она очень |
|
|