"Росс Макдональд. Дело Гэлтона ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу авторасомневался, что ее чувства, во всяком случае наполовину, были истинными. И
все же что-то было в них наигранным. Я полагал, что она играет своими эмоциями. И уже очень давно. Поэтому они и утратили свою естественность. - Простить вас? - спросил я. - За то, что я так к нему относилась. Он был молодым и глупым, совершил много ужасных ошибок, но ни одна из них не оправдывает поведения мистера Гэлтона и мое тоже, мы не должны были отказываться от него. Мне стыдно за наше поведение. И если еще не поздно, хочу все исправить. Если его жена все еще жива, я согласна признать ее. Хочу, чтобы вы сказали ему об этом. Хочу увидеть своего внука или внучку перед смертью. Я посмотрел на Сейбла. Он неодобрительно качнул головой. Его клиентка вела себя не совсем так, как должна была бы вести себя представительница общества, к которому она принадлежала. - Я знаю, о чем вы оба думаете. Вы думаете, что Энтони мертв. Если бы он умер, я бы почувствовала. - Она приложила руку к сердцу. - Он мой единственный сын, и он должен быть жив. Он живет где-то, и его можно найти. Ничто не исчезает бесследно во Вселенной. "За исключением людей", - подумал я. - Я сделаю все, что смогу, миссис Гэлтон. Но вы можете мне помочь. Дайте мне список людей, с которыми он дружил в момент своего исчезновения. - Я никогда не знала его друзей. - Но у него должны были быть друзья в колледже. Разве он не учился в Сэнфорде? - Он ушел из колледжа весной. Даже не получил диплома. Во всяком случае, никто из его соучеников не знал, что с ним произошло. Его отец - А где жил ваш сын после того, как бросил колледж? - В квартире в районе трущоб Сан-Франциско. Вместе с этой женщиной. - У вас есть адрес? - Думаю, где-то есть. Я попрошу мисс Хилдрет поискать. - С этого можно будет начать поиски. Когда он ушел отсюда со своей женой, они собирались вернуться в Сан-Франциско? - Не имею понятия. Я не видела их перед тем, как они ушли. - Как я понял, они приехали, чтобы повидаться с вами? - Да. Но они даже не остались ночевать. - Мне бы очень помогло, - сказал я осторожно, - если бы вы подробно рассказали мне об обстоятельствах их визита и отъезда. Все, что говорил ваш сын о своих планах, все, что говорила девушка, все, что вы помните о ней. Вы помните, как ее звали? - Он называл ее Тедди. Не знаю, было это ее имя или прозвище. Мы очень мало разговаривали. Не помню о чем. Атмосфера была ужасная, у меня остались очень неприятные воспоминания. Она мне очень не понравилась. Сразу было видно, что это дешевая искательница денег. - Почему вы так думаете? - У меня есть глаза. - Она стала злиться, и это отразилось на тоне ее голоса. - Она была одета и накрашена, как уличная девка. А когда открывала рот, то тоже было ясно, что она с улицы. Она грубо шутила о ребенке, которого носила в своем чреве, и о том, - голос ее стал совсем тихим, - как он туда попал. Она не уважала себя как женщину, ничего не знала о морали. Эта девушка уничтожила моего сына. |
|
|