"Росс Макдональд. Дело Гэлтона ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автора Доктор повернулся, чтобы уйти, но Сейбл остановил его.
- Мистер Арчер может поговорить с ней? Я имею в виду, это не вызовет сердечного приступа или приступа астмы? - Ничего не могу гарантировать. Если Мария захочет, чтобы у нее был приступ, я не смогу его предотвратить. А если серьезно, то, если она все время думает о Тони, разговор о нем ей не помешает. Это лучше, чем сидеть и предаваться своим мыслям. До свиданья, Сейбл. Глава 3 Горничная провела нас с Сейблом в гостиную на втором этаже, где миссис Гэлтон уже ждала нас. В комнате пахло лекарством, ее атмосфера напоминала больницу. Тяжелые портьеры наполовину закрывали окна. Миссис Гэлтон отдыхала в полутьме на шезлонге. Она была полностью одета. Белое жабо прикрывало ее увядшую шею. Она держала свою седую голову прямо. Голос ее был резким и на удивление громким. В нем, казалось, была сконцентрирована вся оставшаяся сила ее личности. - Вы заставили меня ждать вас, Гордон. Мне уже пора на ленч. Я ждала вас перед визитом доктора. - Извините, пожалуйста, миссис Гэлтон, но меня задержали домашние дела. - Не извиняйтесь. Ненавижу, когда извиняются. Извинения - это скорее просьба проявить еще больше терпения. - Она скосила в его сторону один блестящий глаз. - Опять неприятности с этой вашей женой? - О, нет. Ничего подобного. прислушаться к моему совету и не жениться на ней. Мужчина, который не женился до пятидесяти, не должен жениться вообще. Мистеру Гэлтону было под пятьдесят, когда мы поженились. И вот результат - я вдова уже почти двадцать лет. - Я знаю, это тяжело, - заметил он с подчеркнутой уверенностью. Горничная собиралась выйти, когда миссис Гэлтон остановила ее. - Подождите минутку. Скажите мисс Хилдрет, чтобы она сама принесла мне ленч. Она может сделать себе сандвич и поесть вместе со мной. Скажите это ей. - Да, миссис Гэлтон. Пожилая леди предложила нам сесть в кресла, стоявшие по обе стороны ее шезлонга, и повернулась ко мне. Ее глаза оказались блестящими и живыми, но в них было что-то нечеловеческое - они напоминали глаза птицы. Она смотрела на меня одним глазом, как будто я был каким-то чудищем. Потом спросила: - Это тот человек, который собирается найти мне моего блудного сына? - Да, это мистер Арчер. - Попытаюсь это сделать, - сказал я, помня совет доктора. - Ничего заранее не обещаю. Ваш сын пропал очень давно. - Прекрасно все понимаю. Лучше, чем вы, молодой человек. В последний раз я видела Энтони 11 октября 1936 года. Мы ужасно разозлились, просто ненавидели друг друга. С тех пор эта злость и ненависть разъедали мое сердце. Но я не могу умереть, не избавившись от этих чувств. Хочу простить его и хочу, чтобы он простил меня. По ее голосу чувствовалось, что она глубоко переживает. Я не |
|
|