"Росс Макдональд. Живая мишень ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автора Я снял трубку и позвонил в парк. Подойдя ко мне, он ловко ощупал меня в
поисках оружия. Я был рад, что оставил пистолет в машине, но у меня было брезгливое чувство, когда он меня обыскивал. У него были руки гермафродита. Отступив назад, он показал мне свое оружие - никелированный пистолет 38-го калибра. Я взвесил шансы, смогу ли я сбить его с ног и отобрать оружие. Его тело напряглось, а дуло пистолета, похожее на черный зрачок смерти, уставилось на меня. - Не стоит, - предупредил он меня, - я быстро стреляю, мистер Арчер. У вас нет шансов. Теперь повернитесь кругом. Я повернулся, и он ткнул мне дулом в спину выше почек. - Идите в спальню. Он провел меня через освещенную спальню и поставил лицом к двери. Я услышал его быстрые шаги по комнате и звуки выдвигаемых и задвигаемых ящиков. Пистолет снова уткнулся мне в спину. - Что вы тут делаете? - Я сюда не заходил. Это Фэй зажгла свет. - Где она сейчас? - В гостиной. Он провел меня в комнату, где крепко спала Фэй, скрытая за спинкой дивана. Ее рот был открыт, но она уже не храпела. Одна рука свесилась на пол. Он посмотрел на нее с презрением. - Она не могла так напиться дома. - Мы путешествовали по кабакам. Он испытующе взглянул на меня. - Вы говорите так о женщине, которую я люблю. - Я говорю так о своей жене. Его ноздри слегка вздрогнули, показав, что его лицо способно менять выражение. - В самом деле? - Я не ревнив, мистер Арчер, но обязан вас предупредить, чтобы вы держались подальше от нее. У нас свой круг знакомых. И вы совсем не вписываетесь в него. Фэй весьма терпима, но про себя я этого не скажу. А некоторые из ее знакомых вовсе не отличаются этим качеством. - Они так же болтливы, как и вы? Он показал свои мелкие ровные зубки хорька и немного переменил позу. Его туловище выпрямилось, голова поднялась блеснув на свету. Под маской старика в нем скрывался порочный юноша, проворный и нетерпеливый. Он покрутил вокруг пальца пистолет, который стал похож на пропеллер, и направил его мне в сердце. - Они по-прежнему выражают свои чувства. Я ясно выражаюсь? - Вполне. По моей спине стекали струйки пота. На улице загудела машина. Он подошел к двери, придерживая ее открытой для меня. Снаружи было теплее. Глава 10 |
|
|