"Росс Макдональд. Живая мишень ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автора

- Я устанавливаю связи. Пожалуйста, уйдите.
Миранда готова была расплакаться.
- Но я хотела вас найти.
Возмутившись ее бестолковостью, я обратился к Алану:
- Пожалуйста, уведите ее, пока она не испортила мне всю работу. Если
сможете, уезжайте из города.
За три часа общения с Фэй мое терпение было на пределе.
- Но вам звонила миссис Сэмпсон, - сообщил Алан.
Слуга-филиппинец стоял поблизости, слушая наш разговор.
Я отвел их за угол и быстро спросил:
- Насчет чего?
- Она получила известие от Ральфа.
Глаза Миранды горели янтарным огнем, как у горной лани.
- Пришло письмо. Ральф просит, чтобы она выслала ему денег. Вернее, не
выслала, а держала их наготове.
- Сколько?
- Сто тысяч долларов.
- Повторите еще раз.
- Он хочет обратить в деньги ценные бумаги на сто тысяч долларов.
- И у нее есть столько?
- У нее нет, но она может раздобыть. Элберт Грэйвс обладает правами
представителя Ральфа.
- Что он собирается делать с деньгами?
- Он написал, что даст знать или пришлет за ними посыльного.
- Вы уверены, что он сам написал это письмо?
- Элен сказала, что почерк его.
- Он написал, где находится?
- Нет, но на конверте стоит штемпель Санта-Марии. Может быть, он
сегодня был там.
- Не обязательно. Чего хочет от меня миссис Сэмпсон?
- Она не сказала. Я полагаю, она нуждается в вашем совете.
- Хорошо, если так. Передайте ей, чтобы она приготовила деньги, но
никому их не отдавала, пока не получит доказательств, что ваш отец жив.
- Вы думаете, что он мертв?
Миранда теребила пальчиками воротничок платья.
- Я не могу гадать в таких случаях, - буркнул я и обратился к Алану. -
Вы сможете сегодня улететь с Мирандой?
- Я только что звонил в Санта-Терезу. Аэропорт закрыт, но утром,
возможно, откроется.
- Тогда позвоните миссис Сэмпсон. Вполне возможно, что я напал на след
и пойду по нему дальше. Грэйвсу следует связаться с полицией и с ФБР.
- С ФБР? - прошептала Миранда.
- Да. Похищение людей находится в их ведении.


Глава 9

Когда я вернулся в бар, молодой мексиканец напротив рояля склонился над
гитарой. Дрожащим голосом он пел испанскую песню о бое быков. Фэй уставилась
на него и, казалось, не заметила, что я вернулся.