"Росс Макдональд. Живая мишень ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу автораулицу. Беззвездное небо над крышами домов казалось низким и тусклым. Я
ощущал дрожь ее руки. - На соседней улице есть хороший бар, - предложил я. - "Валерио". - Кажется, да. - Ладно. Еще немного выпью, а потом направлюсь домой. Я открыл дверцу ее машины и помог ей сесть. Она тяжело навалилась грудью на мое плечо. Официантка в баре назвала Фэй по имени и проводила нас в свободную кабину. Бармен, симпатичный молодой грек, подошел к ней, чтобы поздороваться и спросить о мистере Сэмпсоне. - Он еще в Неваде, - ответила Фэй. Я наблюдал за ее лицом, и она перехватила мой взгляд. - Это мой близкий друг, - объяснила она. - Мы заходим сюда, когда он бывает в городе. Короткая дорога и дружелюбная встреча привели ее в норму: Фэй почти развеселилась. Может быть, я сделал ошибку, привезя ее сюда. - Замечательный старик, - произнес бармен. - Нам его сильно не хватает. - Ральф - удивительный, удивительный человек, - пробормотала Фэй. - Милый друг. Бармен принял заказ и удалился. - Вы и ему составляли гороскоп? - спросил я. - Этому вашему другу? - Как ты догадался? Он - Козерог. Милый друг, но весьма преуспевающий тип. Хотя и у него были в жизни трагедии. Его единственный сын погиб на войне. Понимаешь, солнце Ральфа было в квадрате Урана. Трудно объяснить, что - Понимаю. А что это может означать для Козерога? - Да многое. У Ральфа богатый духовный мир. Уран против него, но остальные планеты с ним. Это придает ему мужества. - Она придвинулась ко мне и доверительно сообщила: - Я могла бы показать тебе комнату, которую переделала для него. Это тут, неподалеку, в одном из домиков, но нам не позволят туда войти. - А где он сейчас находится? Здесь? - Нет, он в Неваде. У него там уютный домик в пустыне. - Вы когда-нибудь бывали там? - Ты задаешь слишком много вопросов, - она улыбнулась и, кривляясь в кокетстве, спросила: - Ты будешь ревновать? - Но ты жаловалась мне, что у тебя нет друзей. - В самом деле? Значит, я забыла про Ральфа. Бармен принес выпивку. Я поднес бокал к губам и стал смотреть в конец зала. Дверь отворилась, и в нее вошли Миранда и Алан Тэггерт. - Извините, - сказал я Фэй. Когда я поднялся, Миранда, заметив меня, двинулась навстречу. Я приложил палец к губам и жестом направил ее обратно. Она открыла рот от удивления и попятилась. Алан соображал быстрее. Он взял ее за руку и вытолкал за дверь. Последовав за ними, я оглянулся. Фэй сидела, опустив глаза. Я закрыл за собой дверь. Миранда накинулась на меня: - Я не понимаю вас. Вы, кажется, искали Ральфа. |
|
|