"Росс Макдональд. Беда преследует меня" - читать интересную книгу автораразрешалось сходить с корабля. А в ночь, когда пришли в Диего, он как-то
выбрался, и с тех пор его не видели. - Не понимаю, как он мог уйти с пристани. - Мы еще не подошли к пристани. Пришвартовались у северного острова после захода в бухту. Думаю, он соскользнул с палубы и проплыл к одному из открытых пляжей, возможно к Коронадо. Между прочим, он мог и утонуть. Во всяком случае, он пропал. - Значит, он находится в самовольной отлучке, но это ничего не значит, правда? - Возможно, и не значит. Но я все равно собираюсь проверить его. Поэтому тебе и звоню. Его жена живет в Детройте. - Знаю. Где-то в Пэрэдайс-Вэлли. - Я сейчас не могу тратить на это время - Хелен будет ждать меня. Но я подумал, что, может быть, мне приехать сегодня в город и поискать миссис Лэнд? Ты свободен? - Сожалею, - сказал я. - У меня договоренность об обеде. - Сможем ли мы встретиться позже? На мгновение я подумал о том, чтобы попросить его не втягивать меня в это дело и позволить забыть о нем. Но вместо этого сказал: - Послушай, я обедаю сегодня с Мэри Томпсон - она только что вернулась в Штаты. Может быть, ты захватишь Хелен и мы пообедаем вчетвером? Хорошо проведем вечер, а если представится возможность, поищем миссис Лэнд. Как только я сделал это предложение, сразу же о нем пожалел. Существует много развлечений для двоих мужчин и двух женщин, кроме поиска в Пэрэдайс-Вэлли женщины-негритянки, которую ты никогда в глаза не видел. женой Эрика и подругой Сью. Но Эрик поймал меня на слове, и мы договорились на восемь часов вечера. Но все сложилось куда лучше, чем я ожидал. Хелен была просто в восторге, что снова видит Эрика, и ничто не могло ее расстроить. Эрик же расцвел в атмосфере горячей преданности. Мэри, которая, как я помнил, отлично поняла Эрика с самого начала, довольствовалась тем, что ее оставили в покое. Она не упоминала о Сью, не делала ни малейшего женского намека. Женщины вскоре поладили, и между ними стала завязываться дружба. Мэри заметно изменилась с тех пор, когда я ее в последний раз видел. На Оаху, пораженная болью событий, она казалась надломленно открытой, как роза под градом. Ее потряс вихрь ужаса, который пронесся через "Гонолулу-Хауз", и я ощутил бессилие, когда пытался успокоить ее, хотя старался изо всех сил. Теперь она больше не выглядела уязвимой, снова обретя уравновешенность и уверенность в себе. Может быть, благотворно сказался отъезд с острова и все с ним связанное. Поездка по морю, возвращение домой. Мэри казалась совершенно другой женщиной. Это различие еще больше подчеркнули коктейли, которые мы выпили до и после обеда. Когда мы с Эриком предложили провести поиски, Мэри отнеслась к этому со студенческим энтузиазмом. - Думаю, это будет интересно. Поиски человека в дебрях Детройта, охота на женщину. - Ну, все не так захватывающе, - сухо возразил Эрик. - У меня есть ее адрес: Честнат-стрит, 214. Хелен немного рассердилась: |
|
|