"Росс Макдональд. Самоубийство ("Лью Арчер")" - читать интересную книгу авторапопытаться мне что-то продать, вас ждет разочарование.
Я сказал ему, кто я и зачем он мне нужен. - Вы помните эту женщину? - Помню. Она была вся в крови. Испачкала мне все заднее сиденье. Я потом часа два отмывал все это. Хотел отвезти ее в ближайшую больницу, но она отказалась. Не мог же я с ней спорить, когда она была в таком ужасном состоянии. Я что-нибудь не так сделал? - он с сомнением скривил рот. - Если это и так, это неважно. О ней позаботились. Я думал, может быть, вы видели человека, который избил ее? - Нет, сэр, сожалею. Она была совсем одна. Больше никого не было видно. Она вылезла из запаркованной машины и проковыляла к дороге. Не мог же я оставить ее в таком состоянии. - Конечно, нет. Вы - добрый самаритянин. А в каком месте вы ее подобрали? - У бухты. Она сидела в "бьюике". Я привез компанию в клуб на пляже и собирался ехать обратно, надеясь найти пассажира. - А в какое время это было? - Думаю, около десяти. Могу проверить по моим записям. - Это не так важно. Кстати, она заплатила вам? - Да, у нее в сумочке был доллар и мелочь. Она с трудом нашла нужную сумму. На чай она мне не дала, - добавил он недовольно. - Какое невезение. Глаза его загорелись: - Ведь вы ее друг, не так ли? И вы пришли поблагодарить меня? Правильно гласит пословица: лучше поздно, чем никогда. * * * Небольшая полукруглая бухта располагалась у подножия пологого холма, на котором находилась пара отелей. Узкий изгибающийся пляж и улица над ним были пусты. Ветер, дующий с моря, разогнал утренний туман, но небо было облачным, а море серым. Крупные волны ударялись о берег с огромной силой, разбиваясь о скалы и превращаясь в брызги и пену. Я сидел в машине и смотрел на волны. Я зашел в тупик. И этот омываемый волнами пляж под свинцовым небом казался мне тупиком жизни на земле. Далеко в море, у самого горизонта, стоял авианосец, напоминавший щепку. Поднявшийся с него самолет стал выделывать в небе замысловатые фигуры. Вдруг я увидел что-то блестящее. В нескольких сотнях ярдов от берега на волнах показался акваланг. Загорелый человек с аквалангом лежал на доске. Его ноги в ластах быстро двигались. Он плыл к берегу. Хотя он очень старался и помогал себе одной рукой, двигался он медленно. Вторая его рука была опущена в воду. Он что-то тащил, что-то очень тяжелое. Я подумал, что он поймал акулу или рыбу-меч. Лицо его было скрыто под маской. Я вышел из машины и спустился на пляж. Человек с аквалангом приближался ко мне, устало подгребая одной рукой, то появляясь на гребне волны, то опускаясь вниз. Девятый вал высоко поднял его и выбросил на берегу почти у моих ног. Я схватил доску, на которой он плыл, чтобы ее не унесло обратно в море, и помог пловцу вытащить его добычу. Но то не была |
|
|