"Росс Макдональд. Обрекаю на смерть" - читать интересную книгу автора

пути в Пуриссиму. Затем побеседую с вашей женой, посмотрю, как она
оценивает ваши подозрения...
- Она тоже не принимает меня всерьез.
- Ну а я принимаю. До определенной черты. Я похожу, поспрашиваю и
что-нибудь разнюхаю. Если окажется, что ваш брат ведет с вами нечестную
игру, или что доктор Грантленд замешан в грязном деле, я приму кое-какие
меры. Кстати, мой тариф - 50 долларов в день плюс расходы.
- Сейчас у меня нет денег. Но их будет много, когда я получу то, что
мне причитается.
- Значит, договорились? Вы возвращаетесь в клинику, а я пока
осмотрюсь?
Он нехотя согласился. Судя по всему, мой план ему не понравился, но он
слишком устал и слишком запутался, чтобы начинать спор.


Глава III

Утро выдалось жаркое и солнечное. Коричневые сентябрьские холмы на
горизонте походили на разрушенные стены глинобитных построек. Казалось,
протяни руку - и коснешься их ладонью. Мой автомобиль преодолел несколько
миль прежде, чем холмы немного сдвинулись с места.
Когда мы въехали в долину, Карл Холлман заговорил о своей семье. Отец
перебрался в Америку еще перед Первой мировой войной и, получив наследство,
смог купить небольшую апельсиновую рощу неподалеку от Пуриссимы. Он был
бережливым немцем из Пенсильвании и ко времени своей смерти увеличил
владения до нескольких тысяч акров. В основном, прибавление к
первоначальной роще пришло с приданым жены Алисии, дочери состоятельных
землевладельцев. Я спросил Карла, жива ли его мать.
- Нет. Мама умерла... давно.
Он не хотел рассказывать о матери. Возможно оттого, что любил ее
слишком сильно, или наоборот, недостаточно сильно. Он предпочитал говорить
об отце и делал это с какой-то бунтарской страстью, словно до сих пор
находился в тени его сильной личности. Иеремия Холлман был влиятельной
фигурой в округе и в какой-то степени в штате: основатель и глава
ассоциации мелиораторов, секретарь Объединения садоводов, глава окружного
комитета своей партии, сенатор от штата на протяжении десяти лет и местный
политический босс до конца своих дней.
Преуспевающий человек, которому не удалось однако передать гены успеха
двум своим сыновьям.
Старший - Джерри - стал адвокатом, но не занимался практикой. В
течение нескольких месяцев после окончания юридического факультета он имел
собственную контору в Пуриссиме. Проиграл несколько процессов, нажил
врагов, не приобретя друзей, и отошел от дел, уединившись на семейном
ранчо. Там он нашел утешение, выращивая в оранжерее орхидеи и предаваясь
мечтам о будущей славе, достигнутой на некоем неопределенном поприще.
Преждевременно состарившийся в свои тридцать с небольшим, Джерри попал под
каблук жены, Зинни, разведенной блондинки с сомнительной родословной. Брак
они заключили пять лет назад.
Карл был зол на брата, свояченицу и почти в такой же мере на себя
самого. Он считал, что подвел отца по всем статьям. Когда Джерри сошел с