"Грегори Макдональд. Карнавал Флетча." - читать интересную книгу автора Ее взгляд скользнул по плечам, груди, животу, ногам Флетча,
блестевшим от пота. Пробежку он закончил ускорением и теперь тяжело дышал. - Это самое меньшее, что я могу для вас сделать. Две мили по пляжу до группы мусорщиков в оранжевых жилетах, собирающих с песка все лишнее, две мили обратно до отеля. По пути ему не раз попадались выпотрошенные, пустые кошельки и бумажники. Даже в столь ранний час по берегу бегало много людей. А человек двенадцать пожилых, лет шестидесяти с небольшим, бразильцев босиком играли в футбол. Перебегая авениду Атлантика он едва не сжег ступни, а ведь маленькая стрелка часов еще не добралась до цифры "7". Бар перед отелем, естественно, еще не открылся. Флетч нажал кнопку служебного звонка у двери. - Посмотрим, проснется кто-нибудь или нет, - и он сел за маленький столик напротив Джоан, сложив мокрые от пота руки на мокрой от пота груди. Солнечные лучи насквозь пронизывали кусты, с трех сторон окружавшие передний двор отеля "Желтый попугай". Сегодня Джоан Коллинз Стэнуик уже мало походила на владычицу Калифорнии. На этот раз она надела коричнево-желтый брючный костюм с белой шелковой рубашкой и сандалиями, уделила прическе не столь много времени, как обычно. Лицо осунулось, глаза покраснели от недосыпания. Должно быть, она еще не освоилась с новым часовым поясом, а может, страдала от перебора "мартини", сигарет и, разумеется, скорбела по недавно почившему мужу. - Как вы? - спросил Флетч. - Уже лучше. - Вы приехали сюда, чтобы найти меня? Я говорю про Рио. - Как вам удалось узнать, что я здесь? - Разве вы забыли, что у "Коллинз Авиэйшн" есть собственная служба безопасности. В основном, вышедшие в отставку детективы, но они еще многое могут. Хотя, признаю, иногда они запаздывают, - в ее голосе не чувствовалось ни юмора, ни иронии. - Не забывайте и о том, что меня родили, воспитали, дали мне образование для выполнения одной и только одной работы. И справляюсь я с ней достаточно уверенно. Дочь Джона Коллинза, создателя гигантской аэрокосмической компании, начало которой положила маленькая автомобильная мастерская в Калифорнии. Жена, теперь вдова Алана Стэнуика, вице-президента компании, ее исполнительного директора. Звезда светского общества, хозяйка в домах отца и мужа, светловолосая, длинноногая, отлично играющая в теннис калифорнийская красавица, которая знала свое место в мире быстрых автомобилей и чинных званых вечеров, а однажды, не так уж и давно, показала Флетчу, что и в постели для нее нет тайн и запретов. - Я не забыл. Появился официант. Флетч заказал кофе для Джоан и карану для себя. - Вы просто великолепны мокрый от пота. Фигура у вас в точности, как у Алана, только кожа гораздо светлее. Флетч попытался стереть пот с груди и живота. - Полотенца у меня нет. Я бегал... Она чуть дернула головой. Ее глаза затуманились. Перед ним сидела женщина, для которой привычный ей мир внезапно разлетелся вдребезги. |
|
|