"Грегори Макдональд. Карнавал Флетча." - читать интересную книгу автора

- Если вы приехали сюда, чтобы узнать...
- Мне нужна ваша помощь, - прервала его Джоан. - Давайте пока
забудем, что привело меня сюда. Смешно, конечно, но вы - единственный
человек, кого я знаю в Рио, и мне больше не к кому обратиться, - ее голос
чуть дрогнул.
Но она взяла себя в руки, пока официант ставил перед ней чашечку
кофе, а перед Флетчем - банку караны и бокал.
- Я знал, что вы здесь, - признался Флетч. - Я увидел вас вчера на
авениде. В зеленом шелковом платье. С сумочкой через плечо.
- О да, - с горечью ответила она.
- Я спрятался от вас, - он налил в бокал карану. - Ваше появление
застало меня врасплох. Как вы узнали, где я остановился?
- Я звонила во все лучшие отели и спрашивала мистера Ирвина Мориса
Флетчера. Я, разумеется, знала, что вы можете позволить себе самое лучшее,
- вновь в ее голосе не чувствовалось ни юмора, ни иронии. - Когда я
добралась до "Желтого попугая", меня соединили с вашим номером. Там никого
не оказалось. Но я узнала, где вы остановились.
- А почему вы сидите здесь в половине седьмого утра?
- У меня не было другого выхода. Мне не оставалось ничего иного.
После этой ужасной ночи... Я шла к отелю пешком. Не дойдя квартала,
увидела, как вы побежали к берегу. Не могла же я гнаться за вами по песку.
- Нет, конечно.
- Меня ограбили.
- О!
- С чего такой апломб! Словно вы знали об этом.
- Догадался.
- Как?
- Что вам известно о Рио?
- Как выяснилось, практически ничего.
- Потрясающий город.
- Ужасный.
- Вы поделитесь со мною подробностями?
- Такое впечатление, что вы их уже знаете.
- Вполне возможно.
- Меня ограбили дважды.
- Это не рекорд.
- У меня украли все, - слезинка появилась в уголке ее глаза.
- Вы прошли обряд крещения.
- Вчера вечером, узнав, в каком отеле вы остановились, я решила пойти
в "Желтый попугай" и дождаться вас в холле, но потом поняла, исходя из
того, что я слышала о ночной жизни Рио, бессмысленность этого занятия.
- Логичное умозаключение.
- В особенности, когда речь идет о таком пышущем здоровьем, богатом,
симпатичном молодом мужчине.
Вот тут Флетчу показалось, что он уловил ироническую нотку.
- Действительно, я вернулся только под утро.
- Поэтому я решила прогуляться. Вдоль берега, - она махнула рукой в
сторону авениды, скрытой кустами. - Посидела в кафе, выпила коктейль,
посмотрела на людей, послушала барабаны. Посидела в другом кафе, снова
выпила, но не смогла расплатиться. Моя сумочка исчезла.