"Салли Маккензи. Грешный маркиз ("Обнаженные дворяне" #2) " - читать интересную книгу автора

украшенном темно-зелеными лентами. Леди громогласно хохотала, стоя с миссис
Бегли. Жидкость в их стаканах подозрительно смахивала на бренди.
Где же остальные члены Общества содействия процветанию и образованию
женщин? В дальнем углу близняшки Фартингтон рассматривали картину, на
которой были изображены совершенно обнаженная женщина, почти полностью
обнаженный мужчина и сонм пухлых херувимов. Мисс Эстер показывала пальцем на
плечи мужчины, толкая сестру в бок локтем. По крайней мере обе трезвы.
Неподалеку, на диванчике, восседала леди Рассел, а в руках у нее ни стакана,
ни чайной чашки. Эмма почувствовала некоторое облегчение. Ей не хотелось
развлекать лондонцев зрелищем подвыпивших провинциалок.
- Только погляди на эту стаю гусынь, как они хохочут. - Мэг кивнула на
молодых леди, столпившихся вокруг Чарлза. - Или лучше сказать "гогочут"? Как
удачно, что лорд Найтсдейл коротко стрижет волосы. А то бы его прекрасные
каштановые кудри запутались в колтуны - они так машут ресницами, что ветер
поднимается.
Эмма не стала спорить. Девушки просто вешались маркизу на шею!
Отвратительно. И уж конечно, пойдет во вред Чарлзу - у него и без того
раздутое самомнение. Но как он хорош! В вечернем костюме он просто
ослепителен.
Чарлз поднял голову. Его поразительные голубые глаза впились в нее, а
правый уголок рта пополз вверх в полуулыбке. Эмма почувствовала, как ее
накрывает теплая волна.
- А вот и твой воздыхатель, Эмма. Не иначе караулил, у двери.
- Мой кто? Ох!
Через толпу змейкой к ней пробирался мистер Стокли. В нем действительно
было что-то змеиное - как она раньше не замечала? Поразительно! Возможно,
все дело в полном отсутствии выражения на лице. Или в его манере двигаться -
медленно, крадучись?
Смешно. Она недоспала прошлой ночью из-за странного происшествия в
детской. Вот и чудится.
- Так и ждешь - сейчас покажется раздвоенный язык, - пробормотала
Мэг. - Полагаю, мне лучше удалиться и помочь мисс Рассел нагреть диван.
Эмма едва сдержалась, чтобы не схватить сестру за локоть.
- Мисс Петерсон, я в восторге, что лорд Найтсдейл позволил вам
присоединиться к нашему обществу. Кто же присматривает за леди Изабелл и
леди Клер?
Эмма стиснула зубы.
- С девочками няня, мистер Стокли.
- Ах, няня! Пожилая, надежная женщина. Осмелюсь предположить, ваша
комната находится рядом с детской и спальней няни?
Слишком смелые предположения делает этот человек.
- Не понимаю, отчего вы так интересуетесь расположением моей комнаты,
мистер Стокли.
Мистер Стокли притворно улыбнулся: - Не хочу показаться невежливым,
мисс Петерсон. Уверен, что такая осмотрительная женщина, как вы, станет
беречь репутацию. Просто... В общем... Вам не пристало бы жить на одном
этаже с хозяином дома. Незамужняя женщина без компаньонки... вы же
понимаете! Могут пойти пересуды. У людей такой мелкий ум.
Эмма могла бы назвать одного обладателя такого, ума.
- Сэр, никак не пойму, что угрожает моей, репутации? В конце концов, в