"Салли Маккензи. Грешный маркиз ("Обнаженные дворяне" #2) " - читать интересную книгу автораизбегать любых укромных уголков, что есть в твоем прекрасном имении. - Робби
сделал глоток. - Может быть, стоит держаться поближе к твоей тете Беа? Она без труда прогонит любую предприимчивую даму и к тому же, как я подозреваю, не станет возражать против бренди. - Отличная мысль, Робби! - воскликнул Джеймс. - Но я все еще не понимаю, зачем ты назвал прорву народа, Чарлз, если не собираешься подыскивать невесту. Совершенно уверен, что прекрасная леди Данли и очаровательная миссис Фрамптон привезли своих милых дочек в Найтсдейл вовсе не для того, чтобы полюбоваться пейзажем. Вот если на фоне пейзажа ты наденешь одной из них на палец обручальное кольцо Найтсдейлов... - Да, понимаю. Я думал о невесте, но уже успел выбрать подходящую. - Вот это да! И кто же счастливица? - поинтересовался Джеймс. - Мисс Эмма Петерсон. - Дочь викария? - Не просто дочь викария, Джеймс, - сказал Робби, хихикая. - Тень! - Тень? Почему Тень? Ох, конечно же! Вспомнил! Малышка, которая, словно собачка, бегала за Чарлзом, когда мы были совсем детьми. Это и была мисс Петерсон? - Если ты еще не заметил, - усмехнулся Робби, - но, наверное, не заметил, ты ведь человек женатый, - мисс Петерсон больше не маленькая девочка. - Потише, Робби. - К собственному удивлению, Чарлза вдруг покоробил слегка развязный тон друга. - Я не допущу неуважения к мисс Петерсон. - Я всегда с почтением отношусь к старшим. - Мисс Петерсон всего двадцать шесть. совсем старикашка. Нет, кажется, мисс Петерсон двумя месяцами старше. Смутно припоминаю, что, когда мне исполнилось десять, мы с ней поспорили, кто кого должен слушаться. - Джентльмены, не будем впадать в детство. - Джеймс поднял бокал. - Пришла пора для поздравлений. Когда ты объявишь о помолвке, Чарлз? - Скоро. - На балу? - поинтересовался Робби. - Самое подходящее место. Возможно, если остальные будут в неведении до последнего момента, то есть до бала, они оставят меня в покое. - Именно. На балу. - Чарлзу вспомнилось, с каким треском развалилась на куски фарфоровая собачка, ударившись о дверь кабинета. - Скорее всего. Нужно еще уладить кое-какие нюансы. Глава 5 - Если лондонский сезон похож на это безобразие, я рада, что мне пришлось его пропустить. - Потише, Мэг. - Эмма подтолкнула сестру в спину, вталкивая ее в гостиную. Их поглотило море голосов. Элегантные лондонские леди, одетые по последнему слову моды, беседовали с джентльменами в безупречно сидящих фраках и искусно повязанных шейных платках. Эмма почувствовала себя неловко: ей показалось, что выглядит она слишком просто. Она огляделась - нет ли знакомых лиц? Вот и леди Беатрис, в ослепительном малиновом, платье, |
|
|