"Салли Маккензи. Неотразимый граф " - читать интересную книгу авторапочувствовала свободу, как только тетка перестала выступать в роли ее
наставницы. Леди Беатрис, похоже, не в состоянии держать ее в узде. Наставница слишком занята поглощением бренди барона. Тинуэй тоже выступал в своем амплуа. Слава Богу, что она отказалась от его слишком щедрого приглашения разделить с ней постель. Шарлотта подцепила на вилку кусочек оленины и положила поверх приготовленной по-голландски картофелины. А как уговаривал там, в кустах! Ей даже подумалось, что он и впрямь неравнодушен к ней. Хмыкнула. Все не так. Просто завлекал, как любую другую. Готов броситься на каждую юбку. Подобно всем другим мужчинам. - Простите, ваша светлость, - сказал вдруг лорд Данли. - Вы что-то сказали? - О нет, милорд. Просто крошку уронила. Ничего такого. Продолжайте, пожалуйста. Лорд Данли вдруг покраснел. - Вы уверены, что я не надоел вам? Леди Данли говорит, что меня иногда заносит. Шарлотте не верилось, что это действительно так. Она взглянула на женщину, что завладела ухом лорда Уэстбрука. Никому не удавалось вставить хотя бы слово в разговоре с леди Данли. - Нет, что вы. Лорд Данли продолжил свой рассказ, а она смотрела на Тинуэя. Барон наконец оторвал взгляд от груди леди Элизабет. Теперь он смотрел на ее губы. Она нравилась ему. Хотя со стороны это выглядело просто любезным общением. Раз уж девушка вошла во вкус домашнего приема, хозяину необходимо проявить радушие. протаранила тарелку. Тяжко вздохнув, отложила вилку в сторону. - Не хотите есть, герцогиня? - Все в порядке, лорд Данли. Просто нет аппетита. Наверное, немного устала. Пожалуй, вернусь в комнату сразу после ужина. - Наверное, это правильное решение, особенно если леди Данли заставит дочь развлекать публику. Она хорошая девочка, но петь совершенно не умеет. Я тоже думаю улизнуть и подымить немного. Именно в этот момент лорд Уэстбрук громко заявил: - Я предпочитаю спокойно поглощать свой ужин, не беспокоясь о том, что чьи-то пальцы шарят в моей... - И закашлялся. Лорд Данли издал странный звук, будто давился смехом. Шарлотта заглушила вздох. Неужели лорд Уэстбрук никогда не сидел за столом рядом с леди Фелисити? Она смотрела, как граф пытался загладить свой промах, чем привлек всеобщее внимание. - Советую смыться, - шепнул ей лорд Данли, как только они встали, чтобы пройти в музыкальный салон. - Спасибо. Я действительно устала. - Шарлотта оглянулась на стол и перехватила взгляд лорда Питера. Он подмигнул ей и ухмыльнулся. О Господи! Как она поняла, стоит ей покинуть раньше времени предстоящую музыкальную паузу, и лорд Питер тут же заявится в ее комнату. Хотя, возможно, и уберется раньше. Она позволила лорду Данли проводить ее до лестницы. - Спокойной ночи, герцогиня. - Благодарю вас, милорд. |
|
|