"Кит МакКарти. Окончательный диагноз ("Джон Айзенменгер" #3) " - читать интересную книгу автора Она хотела доехать до супермаркета; он отказывался втягиваться в этот
обычай - таскаться за женой по супермаркетам. Он слишком часто видел подобные сцены, еще когда работал, и они вызывали у него лишь чувство презрения. - Надо купить продукты. Чтобы ты не умер здесь от голода, пока меня не будет. - Ты же не в кругосветное путешествие отправляешься, а всего-навсего уезжаешь на несколько дней к сестре. Она ответила лишь улыбкой. - Я планировал начать ремонт в гостевой спальне, - заметил он. Естественно, его заявление вызвало взрыв одобрения, как это принято у жен вышедших на пенсию мужчин. Досуг существовал не для того, чтобы его заполнять бездельем или удовольствиями - он предполагал активную деятельность: садоводство было вполне приемлемо для этих целей, но ремонт - еще лучше. Она оставила его в гараже, предварительно предупредив, чтобы он не переутруждался: он привычно заверил ее в том, что не станет, и уткнулся в картонный ящик, где лежали инструменты. - Это просто ангина, - заметил он вслед ее удалявшейся спине. Отыскав ведра, губки, наждачную бумагу и мыло, он решил, что для начала будет достаточно. Телефон зазвонил как раз в тот момент, когда он наливал в ведро горячую воду. Это был его старый приятель по службе, также достигший пенсионного возраста, но все еще цеплявшийся за работу, что вызывало у Кокса восхищение, хотя он и понимал всю бесплодность его усилий. Когда Айзенменгер вечером вошел в помещение, где проводилось собрание сотрудников, он ощутил себя скотиной на торгах. В течение всего дня его новые коллеги отсутствовали по разным причинам - кто-то преподавал, кто-то проводил эксперименты, кто-то решал административные вопросы, кто-то занимался аудитом, - поэтому до своего прихода на ежемесячную встречу старшего медицинского персонала ему так и не удалось познакомиться ни с одним из них. Учитывая это обстоятельство, а также его пятиминутное опоздание, все повернулись к нему, когда он вошел. Выражения лиц варьировались от безразличия до любопытства, а на паре физиономий Айзенменгер различил явные признаки враждебности. Единственным знакомым ему человеком была Алисон фон Герке, но даже ее лицо в течение нескольких мгновений выражало недовольство тем, что их прервали. Затем оно прояснилось, и она оторвала свои молочные железы от стола, к несомненному облегчению последнего. - Джон! Входите-входите. Я вас представлю. И он был представлен разношерстной компании, полное незнание которой мало чем могло облегчить его положение. Амр Шахин, Уилсон Милрой, Тревор Людвиг проявили формальную любезность и не более того; и лишь профессор Адам Пиринджер, присутствовавший несмотря на утренние жалобы Алисон фон Герке, улыбнулся и протянул ему руку, хотя Айзенменгер счел это проявлением его знаменитого обаяния, а не следствием искреннего удовольствия от знакомства с ним. - Добро пожаловать, Джон. Садитесь вот сюда. Налейте себе кофе. |
|
|