"Энн Маккефри. Колокол Дельфинов" - читать интересную книгу автора

Наверное, только Джим заметил, как она расставила приоритеты в этом
своеобразном комплименте. Он потер лицо рукой, пряча улыбку. В представлении
Джоэла люди могли обойтись своими силами, а вот о грузах следовало
заботиться и контролировать их местонахождение в любое время дня и ночи.
Джоэл пожал плечами:
- Меня больше беспокоит то, что происходит теперь. Нужен срочный доступ
к базе данных: если У меня не будет списка всех грузов, отправленных из
Поселка воздухом, а также тех, которые были переправлены из Залива Монако
морем, то категорически невозможно будет...
Тут в разговор вмешался Джонни Грин, крайне усталый, но в то же время и
торжествующий.
- Никто в моем присутствии не посмеет больше сказать, что это
невозможно! - объявил он во всеуслышанье.
Джоэл вскинул голову и с надеждой посмотрел на Джонни; тот продолжал:
- Генераторы работают, действует десять дополнительных терминалов. Они
запрограммированы на то, чтобы принимать списки, визуальную и
аудиоинформацию и сводить все воедино. Джоэл, это вам подойдет?
- Несомненно! - Джоэл вскочил на ноги, словно и не было минуту назад
приступа глубочайшего отчаянья. - Где терминалы? Проводите меня! - Дойдя до
дверей, он обернулся: - Мне понадобятся люди.
- Сим дозволяю вам задействовать для своих нужд всех, кто сейчас
свободен; они поступают в ваше распоряжение отныне и до поры, пока не будут
составлены списки, - торжественно проговорил Пол, но не выдержал и хихикнул.
Однако, когда он посмотрел на экран, улыбка исчезла с его лица. - У нас
по-прежнему остается масса серьезных проблем. Эзра, можете снова надеть
капитанскую фуражку? Нужно провести небольшие суда к Кей Ларго до того, как
мы сделаем последний Рывок к Северному континенту. Не представляю, как еще
переправить на север всех людей и оборудование. Большой конвой при поддержке
дельфинов, один из крупных кораблей в качестве охраны... а остальные суда
будут совершать прямые рейсы с Кахрейна или Райской реки в Форт, вероятно?
- Время от времени нужно будет менять корабль конвоя, - сказал Джим,
обменявшись быстрыми взглядами с Эзрой. - Даже если сохранится приличная
погода - а после извержения, боюсь, никаких точных прогнозов дать нельзя, -
плавание будет достаточно тяжелым испытанием.
- Но это можно сделать? - спросил Пол. Джим дернул плечом:
- Мы добрались сюда. И доберемся туда. Рано или поздно.
- Вот это-то меня и беспокоит, - откликнулся Пол.
Джим вытащил из кармана электронный блокнот и ввел запрос.
- Что ж, посмотрим, что мы можем сделать, Пол, - он загадочно посмотрел
на Бендена. - Вы с Эзрой отправитесь на север, - его улыбка была
лениво-ироничной, - чтобы подготовить для нас место... Ну что, Эз, будешь ты
адмиралом Перинитского флота, или на этот раз короткая соломинка достанется
мне?
- Думаю, мы оба капитаны и работаем одной командой, как обычно, -
суховато ответил Эзра, но после дружески похлопал Джима по плечу, пока тот
просматривал полученные данные.
- Из Поселка вывезли еще не все, - сообщил Джоэл, просунув голову в
дверь. - Я собираюсь послать весь свободный воздушный транспорт, чтобы
забрать оставшееся. Могу я взять дра...
Эмили предостерегающе подняла руку: