"Энн Маккефри. История Нерилки (Цикл Перн. Книга 3-я)." - читать интересную книгу автора На крыльце мастерской появилась Десдра. Целительница сбежала вниз по
ступеням, туго набитые седельные сумки хлопали ее по плечам, в руках она тащила вьюк. За ней поспешали еще двое. Она выглядела так, словно ни на минуту не сомкнула глаз. Лицо женщины обычно бледное и холодное, раскраснелось от нетерпения и беспокойства, лоб изрезали морщинки. Я перебежала двор, надеясь перемолвиться с ней словом, пока она распределяет поклажу среди своих спутников. - Нет, никаких известий, - услышала я; Десдра обращалась к кому-то из оставшихся. - Эпидемия пойдет своим чередом - с мастером Капаймом или без него. Следите за симптомами, которые я описала и слушайте барабаны, - вот все, что можно посоветовать сейчас. Не посылайте открытых сообщений, пользуйтесь кодом Цеха. - Она обернулась, наблюдая за длинной чередой людей и животных, покидавших двор, и тут я решила привлечь ее внимание. - Целительница Десдра! Ее взгляд переместился на меня; видимо, она не могла вспомнить, кто я и откуда. - Я Нерилка. Если Цеху понадобиться медикаменты, пожалуйста, сообщите мне, - я прижала руку к груди, подчеркивая последние слова. - У нас хватит лекарств, чтобы вылечить половину Перна. - Не стоит беспокоиться, леди Нерилка, - сказала она, пытаясь придать лицу профессиональное бесстрастие. - Речь не об этом. - Мой ответ прозвучал слишком резко, и Десдра удивительно моргнула. - Я знаю все коды... кроме личного шифра мастера арфистов. Но не трудно догадаться, где сейчас Тайрон - на горном я полностью завладела ее вниманием. - Когда вам понадобятся лекарства, пошлите в холд ко мне. Или если вам нужна сиделка... Кто-то нетерпеливо окликнул ее, и Десдра, благодарно кивнув, отошла. Затем барабаны начали выстукивать очередной перечень плохих новостей - на этот раз с востока, из Керуна. Я направилась домой, пытаясь осмыслить последнее сообщение. В Керуне умерли уже сотни, и четыре окрестных поселения не отвечали на сигналы главного холда. У внешних ворот Форта до меня донеслись новые звуки. Я подняла голову, узнав трубный рев дракона. Ледяная рука стиснула мое горло. Зачем всадник прилетел в Форт - сейчас, в такое время? Я побежала к крыльцу. Тяжелая дверь была широко распахнута, около нее стоял Кампен с воздетыми от удивления руками. Несколько цеховых мастеров и два-три холдера из ближайших поселений толпились ниже на ступеньках, выпучив глаза на голубого дракона; его крылья распластались по каменным плитам двора. Я подумала, что зверь выглядит несколько поблекшим, затем снова бросила взгляд на крыльцо. По ступенькам, расталкивая холдеров и мастеров, поднимался мой отец. - Объявлен карантин! Смерть гуляет по земле! Вы что, не слышали сообщений? Или вы оглохли? Прочь, прочь! Идите по домам и не высовывайте оттуда носа! Прочь! Убирайтесь! Он толкнул в спину одного из холдеров, потом яростно махнул рукой в сторону верховных животных которых слуги выводили из конюшен. Два мастера чуть не столкнулись лбами, шарахнувшись в сторону и безуспешно пытаясь избежать его цепких пальцев. |
|
|