"Рамон Майрата. Звездочет " - читать интересную книгу автора

отряхивается от золотой пыльцы своей легкомысленной и причудливой жизни и
намеревается начать сопротивление, приняв сторону женщины с персиковыми
волосами.
- Oh, Moncho dear... may I have just a Porto-Flip?
- О, Мончо, dear, и для меня два!
На мгновение все замолкают, но тут же снова разом начинают говорить:
- Сотавенто переходит к союзникам.
- Он втюрился, старый пень.
- У него английские корни, как у многих виноделов.
Нейтральных немного. Народец средней руки с минуты на минуту должен
будет покинуть поле битвы, потому что уже раздают меню ужина, а они не могут
позволить себе расточительства. Филе камбалы - семь песет. Шатобриан
по-бернски - двенадцать. Паштет из утиной печени с трюфелями, лангуста
"Кардинал", цыпленок с фермы и крепе "Сусанна" - тридцать пять. Они должны
удовлетвориться вечерним аперитивом, уже отправленным в желудки, но им очень
не хочется уходить. Снаружи их ждет паек: 50 граммов сала, маниока и хлеб,
отдающие потом очередей.
- С "Шато д'Икем" из погребка.
- Но так только здесь внутри. Тут-то всегда едят белый хлеб.
Желтая высохшая женская рука с ногтями, выкрашенными в
бледно-фиолетовый цвет, щупает последнюю оливку своего аперитива.
- Испорченная. Я скажу официанту, чтоб мне ее заменили.
Через некоторое время чавканье жующих челюстей завладевает террасой.
Только женщина, попросившая оливку, смакует ее теперь, делая паузы, с
закрытыми глазами, полностью сосредоточившись на зеленой мякоти, которая
тает, наполняя блаженством вкусовые сосочки ее языка.
Музыкантам невыносимо видеть жующих и очень трудно сдерживать слюну.
Особенно духовым. Трубач задыхается: пустой желудок переполнил его рот
слюной. К счастью, публика не перестает разговаривать, даже с набитыми
ртами. С тех пор как появился человек в кожаном пальто - естественно, без
пальто, - тема разговоров изменилась. Теперь это война; одни гадания.
- Ты поздравил его с оккупацией Бельгии? Поторопись. Дальше будет
Франция.
- Я не теряю времени, болтая о баталиях, если можно поговорить о делах.
То, что Винтер ищет в Испании, - это вольфрам. Он считает его стратегическим
материалом и хочет подарить первую партию фюреру на день рождения. Все
остальное - слухи.
- Так вот, похоже, англичане бегут в беспорядке к Дюнкерку. Скоро у них
останется в Европе только Гибралтар.
- Видишь? Это хорошая тема для разговоров с Винтером. И выгодная. Он
платит из чистого каприза за любую информацию о Гибралтаре, включая
туристическую.
- Туристическую? Как мило! До сих пор мне не приходило в голову, что
война - это вид туризма. Но если окажется, что французское войско тоже
неуправляемо, немцы без сопротивления дойдут до Парижа. Туристическая
прогулка.
- Не валяй дурака. Я хочу сказать, что Винтеру до смерти хочется
поковыряться в земле. Он даже надеется, что кто-нибудь проанализирует
органические отложения. Вот увидишь. Остатки ракушек, рассыпавшиеся кости
доисторических животных - все то, в чем англичане копают свою линию обороны.