"Майра. Оливия и Смерть " - читать интересную книгу автора


Когда стихотворец наконец добрался до своих ворот, стояла уже глубокая
ночь. Окна его дома тускло и слепо поблескивали, лишь в спальне за
бесстрастными стеклами мерцало теплое малиновое сияние - Даймон в ожидании
хозяина топил камин, - да в нижнем этаже у черного хода два окна были
освещены. Патрик мимоходом глянул на дом напротив: у тамошнего хозяина была
обширная конюшня, где поэт за умеренную плату держал трех лошадей, на
которых частенько катался верхом, и коляску, которой пользовался редко.
Вовсе ни к чему будить соседа сейчас. Хорошо, что одного жеребца по кличке
Громовержец Даймон пристроил на несколько дней у себя в сарае: тот слишком
налегал на стенку своего денника, норовя сломать ее и прорваться к соседским
кобылам. Но сможет ли старик скакать без седла?
Патрик вздохнул. Он стал совсем городским жителем и слишком давно не
нюхал пороху: былая сноровка и предусмотрительность то и дело ему изменяли.
Он позвонил в переднюю дверь. Не прошло и минуты, как за ней послышались
чуть шаркающие, но все еще стремительные шаги.
- Господин?
- Это я, старина.
Дверь отворилась, свет лампы на секунду ослепил поэта.
- Простите, хозяин. Тут до вас приходил какой-то человек, стучался... Я
не впустил его.
- Кто такой? - Патрик почувствовал страх, представив, что это мог быть
лакей от Мариэнеля. - Посыльный?
- Нет. С виду не из слуг, но я его прежде у вас не видал. Он говорил,
что у него есть к вам дело, только какие такие дела за полночь...
Патрик нахмурился было, но тут же стер с лица недовольство, заметив,
как забеспокоился старый слуга.
- Хорошо, Даймон. Если он явится снова, не гони его: может, мне
действительно лучше с ним поговорить. А сейчас вот что - принеси подогретого
вина.
- Хорошо, господин. Не желаете ли поужинать?
- Нет, спасибо, я сыт. Я ел во дворце.
Старик пристроил пальто и шляпу стихоплета на вешалку и заспешил в
кухню.
Дом безмолвствовал. Один только раз отдаленный бой часов остановил
поэта на лестнице - без четверти два. Патрик вошел в спальню, где горел
ночник и призывно белела разобранная постель, на которой вальяжно
развалились его любимый халат и ночная сорочка. Поэт принялся было лениво
раздеваться, потом передумал. На лестнице послышались шаги Даймона, несущего
поднос с вожделенным бокалом. Патрик сделал глоток, согревая продрогшую
грудь и знаком остановил старика, направлявшегося к двери, чтобы принести
грелку.
- Мне нужно кое о чем с тобой поговорить. Присядь-ка.
Удивленный слуга опустился на краешек мягкого тонконогого стула. На его
лице ясно читалась тревога. Он хорошо сознавал, что стареет и теряет
сноровку.
- Я хочу, чтобы ты оказал мне одну услугу, Даймон. Ты честный человек и
умеешь хранить секреты, поэтому я доверюсь тебе. Правда, тебе может придтись
трудно - физически...
Даймон выпрямился и расправил плечи.