"Майра. Оливия и Смерть " - читать интересную книгу авторарасстроенный неудачей жены, не могло заставить его сфальшивить или выйти из
образа веселого повесы, вернувшегося домой после долгих странствий. Несколько поспешно и деревянно вступил один из "горожан", обращаясь к другому: - Кто этот юноша? Его не знаю я. Должно быть, он с товаром прибыл к нам. А может, снова рекрутский набор? Гунтер с разгладившимся лицом слушал, как его музыка обретает плоть. Магда опустилась в кресло рядом с Патриком, поэт ободряюще потрепал женщину по руке, чувствуя на ее коже влажность слез. - Тео молодец, - сказал он. - Знала бы ты, сколько бумаги я перепортил, пока написал эти стихи! А он поет почти без огрехов, так сказать, сразу на чистовик. Магда благодарно улыбнулась, но ничего не ответила. На сцене хор горожан вопрошал у новоприбывшего Бертрама: - Кем возвратился ты домой - Героем, в битвах закаленным Или удачливым купцом? Прославил ли свой древний род Или достаток приумножил? Гунтер остановил действие и сделал несколько замечаний музыкантам и актерам из хора, затем велел начать с начала. После четвертого раза он наконец остался доволен и позволил перейти к следующей сцене, где должна была вновь появиться Оливия, на сей раз в паре с Бертрамом. Это была сцена их первой встречи. роли как рыба в воде, она выглядела испуганной. Лоффт терзал обоих где-то около часа, то и дело бесцеремонно вторгаясь в действие и что-нибудь поправляя. Наконец, убедившись, что полного совершенства ему сегодня не добиться, он отпустил их и подошел к Патрику. - Уф! - выдохнул он, падая в то же кресло, где до него сидела Магда. - Если так пойдет и дальше, то к премьере наши бороды совсем поседеют. Ну, пройдоха, что же мы будем делать со Смертью? Сейчас как раз ее выход. Патрик покачал головой и поднялся. - Не знаю. Возможно, придется вернутся к первоначальному варианту... - Это к какому? - раздался рядом с ним знакомый голос. Занятый тем, что происходило на сцене, Патрик совсем забыл про Паблито, который все это время просидел, изучая брошенный кем-то текст оперы и изредка взглядывая на актеров. Поэт повернулся к приятелю и, чтобы загладить вину, стал поспешно объяснять. - В первом варианте поэмы Смерть была вполне традиционна - этакое тупое исчадие подземелий, послушное воле Рока, бесстрастное и неотвратимое, как ход фабричной машины. Но потом, когда я услышал музыку Гунтера, мне показалось, что эта музыка достойна гораздо более интересного решения... Патрик искоса кинул взгляд на музыканта. Тот делал вид, что не прислушивается к разговору, но не смог скрыть, что польщен. - И что же ты придумал? - заинтересованно спросил Пабло. - Я уже рассказывал тебе. Я вдруг подумал, что все должно сложиться иначе. Смерть приходит в этот город вслед за Бертрамом, потому что несколько лет назад он покинул дом с разбитым сердцем и искал возможности умереть. Он |
|
|