"Кейси Майклз. Влюбленная вдова " - читать интересную книгу автора

такой популярностью, что достаточно мне послать кому-то приглашение на бал,
как перед ним тут же открываются все двери! Вы сами скоро убедитесь в этом,
миссис Бэкуорт-Мелдон. Не пройдет и дня, как вас попросту засыплют
приглашениями. Ведь именно об этом вы мечтали, когда решили вывезти свою
племянницу в свет, я угадала?
Эбби почувствовала, что сходит с ума. Она понятия не имела, о чем так
весело щебечет герцогиня. Да и неудивительно - ведь она до сих пор почти
никогда не уезжала из имения, знакомых в городе у нее не было, и Эбби знать
не знала ни о каком скандале вокруг Селборнов.
Но раз герцогиня утверждает, что послала им приглашение именно из-за
того старого скандала с Гарри... что ж, похоже, бедняга Гарри наконец-то
сослужил им добрую службу, пусть даже и после смерти.
- Спасибо, ваша светлость, - с трудом выговорила Эбби. Она так была
ошарашена, что не находила слов.
- Софи, - ласково поправила ее герцогиня, поцеловав Эбби в щеку. - Все
друзья зовут меня Софи. Возможно, это эгоизм с моей стороны - настаивать на
подобной фамильярности. Но если вы пообещаете называть меня Софи, клянусь,
что тоже не стану ломать язык, всякий раз стараясь выговорить
Бэкуорт-Мелдон, когда мы встретимся в следующий раз. А это ведь немало,
верно?
- А я - Эбби, - выпалила Эбби в ответ, вдруг почувствовав, как у нее
словно гора с плеч свалилась. Услугу, которую оказывала ей герцогиня, трудно
было переоценить. - Вы окажете мне честь, Софи, если будете называть меня
просто Эбби.
- Надеюсь, мне позволят наконец присоединиться к вам? А то я немного
уже устал изображать слепоглухонемого.
Эбби испуганно оглянулась на графа.
- О... да, конечно, - бросила она, игриво хлопнув его по руке сложенным
веером и чувствуя себя при этом скорее молоденькой девушкой, нежели
почтенной вдовой. - Конечно, вы можете присоединиться к нам... если
пообещаете вести себя хорошо!
- Ну уж нет, Эбби, - подмигнула ей Софи. - Вы не знаете, о чем просите!
Пусть уж лучше он остается самим собой - таким же обаятельным грешником, как
и всегда. Ты ведь грешник, верно, Брейди? Во всяком случае, был им - до
того, как я подошла. Ах, простите, боюсь, мне придется оставить вас, -
спохватилась она еще до того, как Брейди успел возразить. - Я ведь хозяйка,
стало быть, обречена грациозно порхать от одного к другому, стараясь, чтобы
всем было весело, А потом - кстати, это Брэм взял с меня слово! - я устроюсь
в кресле в том уголке вместе с вдовами и дам отдых усталым ногам.
Софи со вздохом осторожно коснулась живота и снова заговорила:
- Эбби, как свою подругу предупреждаю вас честно - не верьте ни одному
слову этого человека! И пообещайте, что мы скоро вновь увидимся. Брейди, ты
ответишь мне головой, если в ближайшие же дни не привезешь Эбби ко мне,
слышишь? Только не затягивай! - Она лукаво подмигнула: - А то, боюсь, я рожу
уже до конца недели... а скорее всего вообще сегодня. Так даже лучше, потому
что я всякий раз прихожу в ужас, когда вижу себя в зеркале!
- Вы... вы чувствуете приближение родов? - похолодела Эбби. И
растерянно посмотрела на графа. В нем впервые за весь вечер вдруг появилось
что-то человеческое. Он казался таким беспомощным, что Эбби даже пожалела
его.