"Янка Мавр. Амок (Роман в двух частях из времен восстания на Яве в 1926 году)" - читать интересную книгу авторадобровольно согласиться на сдачу после того, как сам сказал, что честь
голландского мундира требует лучше погибнуть, чем сдаться?! Вот если бы его принудили к сдаче, он остался бы героем, все восхищались бы им, говорили бы только о нем. Однако, как на зло, все матросы молчали. Хоть ты возьми да попроси, чтобы они взбунтовались. Выручил мичмана невоенный, мирный человек - доктор. - Я думаю, - сказал он, - что нам и рассуждать нечего. Не будет никакой пользы, если мы погубим и себя, и капитана, и корабль. Мы не имеем права так делать. Сердце мичмана запрыгало от радости: он все же останется героем! Но нужно было сыграть роль до конца. - Не забывайте, - сказал он сурово, - что мы на посту. Не забывайте, что в трюмах корабля оружие, которое попадет в руки врагов, а это может отразиться на положении всех наших колоний. Мы посрамим честь Голландии, честь нашей королевы, если без борьбы сдадимся бандитам, как мыши в мышеловке. С оружием в руках мы должны сделать последнюю попытку! Эта горячая речь так захватила мичмана, что он и сам почти всерьез стал верить своим словам. Речь его лилась все быстрей и быстрей, мичман грозно тряс кулаками и не заметил, как моряки - и белые, и цветные вместе - постепенно отжали его от рупора. - Алло! - снова послышалось сверху. - Ваш ответ? Мичман осекся на полуслове и побледнел. "Что будет, - мелькнула мысль, - если они не согласятся сдаться?!" И тут же радостно вздрогнул от громкого голоса Гейса: Какая-то горячая волна прихлынула к сердцу ван Хорка, и он даже не понял, кто вместо него произнес эти спасительные, страстно желаемые два слова. Отстегнув кортик и револьвер, он отбросил их прочь и гордо сказал: - Я сделал все, что мог. Но если вы так решили, я вынужден покориться насилию! Тем временем сверху отдали приказ: - Выходить по одному, с поднятыми руками! Начали выходить - одни с радостью, другие со страхом. Мичман - с красным от позора лицом, но с легким сердцем. Гейс вышел, опустив голову и стараясь не смотреть в глаза Салулу. Когда вся команда "Саардама" собралась на палубе, к ней обратился Салул: - Мы высадим вас на Кракатау и оставим питания на три дня. За это время вас, наверное, кто-нибудь заметит и подберет. А теперь, - продолжал Салул по-малайски, - я обращаюсь к вам, братья, к вам, сыновья нашей земли, нашего народа! Вы обмануты, запуганы могуществом белых. Вы верой и правдой служите своим хозяевам, охраняете их и награбленное ими добро, с вашей же помощью держат они в повиновении ваших отцов и сестер. Мы знаем, что вы еще несознательны, но и среди вас есть люди, которые понимают, какое черное дело они делают. Так пусть же те, кто понимает это, идут к нам, чтобы служить своему народу! Не успел он закончить, как Сагур и с ним еще семь человек выступили вперед и с радостным шумом соединились со своими. Те же, что остались, |
|
|