"Франсуа Мориак. Агнец" - читать интересную книгу автораего до безумия: я хотел, чтобы эта жертва была принесена исключительно ради
меня. Вот в чем дело. Я не хотел ее делить ни с кем. Вся его жизнь, вся целиком, не была слишком дорогой ценой за мою жизнь. - Опомнись! Что ты несешь! Что за бред! Они замолкли, вслушиваясь в шелест тихого реденького дождичка, быть может, они его и не услышали бы, не ворвись в комнату сырой запах ночи. - Ах, Ксавье, Ксавье, какая пародия на Бога, которого он так любил! Принадлежать безраздельно всем и каждому в отдельности! Сперва тебе, потом мне, потом по очереди всем, кого мы застали в Ларжюзоне, включая мальчишку! Ух как я его ненавидел, этого Ролана. Я мог бы его утопить как котенка. Господи! Она обхватила его голову обеими руками, повторяя: - Все это прошло, ты перестал его ненавидеть, ты исцелился, все прошло... - И вытирала платком его лицо, невидимое в темноте. - Не думай больше о Ролане, лучше скажи: куда вы пошли от Вебера? В гостиницу? - Нет, спать нам не хотелось. Мы пешком поднялись на Монмартр, и я все время переводил разговор на тебя, все повторяя, что твоя судьба всецело зависит от него, от того решения, которое он примет. Он ярился, отбивался, как мог, но я знал, что держу его мертвой хваткой. - Вы так за всю ночь ни на минуту и не расстались? - Нет, расстались у бокового входа в Сакре-Кер. Там шла какая-то ночная служба, уж не знаю какая. Я назначил ему свидание на вокзале д'Орсэ, за полчаса до отхода первого поезда в Бордо. Он поклялся, что не придет, но я был спокоен. - А сам ты где шатался до рассвета? пробормотала: - Понятно. Он сказал, не поворачивая головы: - Слушай, я хотел доказать себе, что с любой другой у меня все получится. Ведь теперь тебя это больше не ранит? Ведь теперь нет причин обижаться... Он привлек ее к себе. Был ли это запах дождя или запах их мокрых от слез лиц? Были ли это их вздохи и стоны или скрип веток в парке? Озверелые кошки орали где-то в деревне. Она тихо сказала: - Я сейчас представила себе его бедное тело. Он не ответил. Тогда она спросила: - Итак, вы встретились на вокзале... Ну а потом?.. - Я пошел звонить в Ларжюзон. К телефону подошла не ты, а Доминика. Так я узнал, что ты здесь не одна, что у нас полный дом народа. Что за дикая идея вызвать к себе Бригитту Пиан! - На первых порах мне было необходимо, чтобы хоть кто-то был в доме, пусть даже такое отвратительное существо, как она. - Я скрыл от Ксавье, что она там: вдруг бы он под этим предлогом отказался ехать. - Он больше не возражал? - Нет, он написал за столиком в кафе два письма; одно - ректору семинарии, другое - своему духовному наставнику, сообщал, какой фортель он выкинул в последнюю минуту. Насколько я знаю, он объяснял свое решение единственно тем, что хочет еще подумать. Он знал, что для него все кончено. |
|
|