"Эдуард Маципуло. Нашествие даньчжинов " - читать интересную книгу автора

известном монстре. Вот и снова кольнуло - боль достигала аж до печенки. Ну,
конечно, я же подумал сразу обо всем: и о монстрах, и о женщинах, и о
научной монстрологии. Надо сделать эту боль сигналом к приятному, сказал я
себе. Ведь это так просто: немного воображения плюс волевые усилия в течение
каких-то десятилетий - и появится стойкий рефлекс радости через боль. И как
только снова кольнуло, я принялся вспоминать самое приятное из моего
детства.
Колонна спустилась в ущелье, густо заросшее мелкими пальмочками и
болотными травами. Жирная вязкая грязь сочно зачавкала под ногами монахов и
мулов. Но люди смотрели не под ноги, а вверх, на стаю черных грифов. Говинд
остановил колонну прямо в болоте и подошел к Духовному Палачу. Монах
выслушал его со всем вниманием и еще раз полюбовался черными птицами,
замаравшими своим присутствием такой чистый небосвод. Я пришпорил мула и
подъехал к ним.
- Что случилось?
- Остановимся на привал, - ответил начальник охраны с нотками
беспокойства в голосе. - Вернемся на сухое место и разобьем бивак.
- Из-за птиц? - спросил я. Он кивнул и побежал отдавать распоряжения. И
только на привале он объяснил мне, отчего тревога. В заповеднике, богатом
живностью, он изучал феномен разумного поведения животных. Разумеется, до
того, как вынужден был стать начальником охраны. Он серьезно полагал, что
большинство животных и птиц обладают зачаточным мышлением. Они способны,
выделяя простейшие закономерности, обобщать ситуацию.
- Ты, наверное, этого не знал, Пхунг: сороки, серые вороны и грифы
умеют находить среди разрозненных фактов именно то, что может привести их к
добыче. И могут экстраполировать их, делая безошибочный вывод, где и когда
появится, допустим, приманка с пищей. И то, что они собрались сейчас
здесь, - тревожный факт.
- Они видят в нас будущую падаль? Или в наших мулах?
- Во-первых, они, возможно, видят тэуранов и, сопоставив оба факта -
тэуранов и нас, сделали определенный вывод. Во-вторых, у них есть интуиция,
почти такая же безошибочная, как и у королевских горных тигров. А так как
они упорно кружат точно над нами, а не впереди или позади нас...
- Они уверены: не надо ходить далеко, события произойдут здесь. Так?
Он кивнул.
- Но, Говинд! Пожиратели падали, насколько мне известно, всегда следуют
за караванами в ожидании павших животных.
- У нас никогда не бросают павших животных. И это не караванный путь.
Так что рефлекса на караванную падаль у них нет.
- Тогда прочеши местность вокруг.
- Это я и собираюсь сделать.


***

Джузеппе был в превосходном настроении, несмотря на сложные походные
условия. Он осторожно откусывал от зажаренного на костре банана и мурлыкал
мягким, слегка простуженным тенором арию Рудольфа.
Красиво пел, с чувством, временами забывая о банане, Вообще-то, дикое
зрелище - поющий колодник с бананом на прутике.