"Эдуард Маципуло. Нашествие даньчжинов " - читать интересную книгу автора - А какая это женщина, Пхунг! - проговорил он восторженно. - Та,
которую вы слышали на пластинке у меня в доме. И она была со мной сорок три дня! Вы можете в такое поверить? Мне самому это иногда кажется сном! И я вовсе ни о чем не жалею... - Не жалеете, что убивали ради нее тигров? - Деньги! Проклятые деньги! - моментально расстроился Джузеппе. - А женщины так ненасытны! Особенно красивые и талантливые! Он рассказал мне о своей романтической любви. Это была история, достойная пера Шекспира, и лучше мне ее не пересказать, тем более, что об этом писали во многих газетах. - Теперь она поет где-то в Эмиратах, и ей аплодируют шейхи, которые ни черта не смыслят в итальянской опере, - проговорил он с горечью. - О женщины, они даны нам в наказание! Сколько превосходных умов сгинуло по вине хорошеньких созданий, а то и вовсе из-за шлюх! Должно быть, на других планетах эта проблема решается проще - физиологией. Это сколько же энергии высвобождается у них для науки и искусства! Я засмеялся. - Но вы на таких разумных планетах, конечно, не захотели бы жить? Он не ответил, обидчиво надул щеки, и я еще раз подумал, что он свихнулся от любви и других страданий. У меня опять кольнуло, и я опять начал думать о самом приятном - о школе на каменистом острове, продуваемой океанскими ветрами, где я учил разноплеменных детишек англо-испанской грамоте. - Вас трудно понять, Джузеппе, - пробормотал я, когда боль отпустила. - То вы превозносите до небес вашу певицу, то называете ее ненасытной - А разве так не бывает, Пхунг? И превосходная во всех отношениях женщина, и в то же время ненасытная волчица? - Бывает, конечно. Поэтому проблема женщины в мире - одна из самых острых в научной монстрологии. - И я рассказал в общих чертах о новой науке. Она ему понравилась. Охранники добросовестно прочесали заросли и скалы на огромной площади, но если что и обнаружили, то у самой тропы. Яркий листок бумаги альбомного формата был приколочен странным образом к стволу кряжистой пинии. - Обалдеть можно! - Глаза Джузеппе готовы были выскочить из орбит. - Это же... это же руководство по разделке тигров! Плакат был выполнен на высоком типографском уровне. И бумага была явно не даньчжинского производства. В центре листа был изображен стилизованный забавный тигр густо-оранжевого цвета с фиолетовыми полосами и сахарными клыками. Изящные стрелки-указатели торчали из него во все стороны, будто иглы дикобраза, и вонзались в колонки пояснительного текста, который на разных языках советовал в первую очередь заготавливать глаза, сердце, печень, позвонки, кости суставов, половые органы, усы, кровь, шерсть... В низу листа дотошно объяснялось, что лопатки тигра, истертые в порошок, являются непревзойденным средством против старческого слабоумия. Жидкость из полости тела - омолаживающее средство, его следует принимать по коньячной рюмке натощак. А "вино из костей тигра с тыквой" - вовсе бесценное снадобье при подагре, туберкулезе, ревматизме, параличе, переломах костей, тяжелых ранениях, импотенции, плохом настроении... Следует принимать всем, кроме беременных женщин и совершенных восьмой степени. |
|
|