"Ричард Мэтисон. Книжный червь (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора


1 До свидания (фр.).

Фред несколько раз утвердительно кивнул головой.
- И ты нас не разыгрываешь? - спросил Гарри. - Ты теперь
все-все знаешь?
- Почти.
Глаза у Гарри хитро заблестели.
- А что, если я задам вопрос и ты не ответишь?
- Буду только рад, - голос у Фреда был усталый и невыра-
зительный.
Гарри воссиял.
- О'кей, дружище! Я не буду из тебя вытягивать, что ты
знаешь об атомах, и тем более о всяких сложных веществах, а
просто попрошу рассказать о местности, где я родился. Ну-ка,
давай, что там между городками О'Сабле и Тарвой? - Весьма
довольный собой, он стукнул кулаком по стойке.
Засветившаяся было на лице Фреда Элдермана надежда смени-
лась унылым разочарованием. Он начал, как добросовестно вы-
зубривший домашнее задание школьник:
- Если ехать от О'Сабле в направлении Тарвы, то путь ваш
пройдет до типичнымравнинным землям, пересеченным оврагами,
которые нбкогца покрывали девственные сосновые леса. В те
времена на дорогах часто можно было встретить знаки, предуп-
реждающие о появлении дикого оленя, теперь же сохранился
лишь негустой подлесок, состоящий из дубков, сосен и топо-
лей. С тех пор как заготовки леса резко снизились, одним из
основных занятий местного населения стал сбор черники.
У Гарри отвисла челюсть.
- А зная о том, что ягоды в изобилии появляются после
лесных пожаров, - продолжал Фред, - местные жители устраива-
ли пожары специально, и в результате местности был внесен
немалый ущерб.
- Враки! - Гарри не выдержал и угрожающе приподнялся со
стула. - Грязное, вонючее вранье!
Фред замолчал.
- И ты еще смеешь шляться по барам и всем такое рассказы-
вать? И ты называешь это знанием местности, где я родился?
Да это же гнусные выдумки.
- Уймись, Гарри. Не кипятись, - осадил приятеля Лу.
- Хорошо, я сяду. Но пусть он скажет, где он такого нах-
ватался?
- Я никому ничего не говорил, - попробовал оправдываться
Фред, - ничего нигде не рассказывал. Это как будто... как
будто я это где-то прочитал и запомнил.
- А-а, то-то же... - Гарри нервно вертел в руке стакан.
- Неужели ты и вправду все-все знаешь? - отчасти от стра-
ха, а отчасти для того, чтобы разрядить обстановку, спросил
Лу. Фред посмотрел в пол.
- Боюсь, что так.