"Ричард Матесон. Потомки Ноя" - читать интересную книгу автора

океану, то к городу, то к блеклому зданию, примостившемуся на вершине холма.
Серая кирпичная кладка, три этажа и невысокие башенки по бокам от главного
входа довершали унылую картину. Дом выглядел таким же старым, как и сам город.
Машина развернулась. Перед радиатором снова возник затянутый туманом океан.
Мистер Кетчум посмотрел на свои руки. Что это, недостаток освещения или
они в самом деле трясутся? Он попытался проглотить ком в горле, но вместо
этого закашлялся, не в силах остановиться. "Глупости, - подбодрил он самого
себя. - Чего мне бояться?" Он с силой сжал ладони и почему-то вспомнил о
транспаранте на главной улице.
Патрульная машина преодолевала последний подъем перед домом. Мистер Кетчум
почувствовал, как участилось его дыхание. "Я не хочу никуда идти", - отчетливо
произнес чей-то голос в его мозгу. Им овладело внезапное желание выбить дверь
и убежать. Мускулы напряглись, готовые к действию.
Он закрыл глаза.
"Ради бога, перестань паниковать! - прикрикнул он на себя. - Ничего
плохого еще не произошло, и не надо поддаваться воображению. Это современный
мир. Все имеет свое объяснение, и каждый имеет свои причины поступать так, а
не иначе. Жителей Захарии можно понять: глухой городок, никто не любит
приезжих. Своего рода реванш за удаленность от очагов культуры. Все предельно
просто..."
Машина остановилась. Шеф полиции открыл дверцу со своей стороны и выбрался
наружу. Полицейский за рулем отклонился назад и отпер другую дверцу для
мистера Кетчума. Вылезая, тот обнаружил, что отсидел левую ногу: пришлось
опереться руками о бок машины.
- Отсидел. - Он с виноватым видом притопнул ногой.
Никто не ответил. Мистер Кетчум посмотрел на дом, прищурился. Кажется,
темно-зеленая портьера в окне слегка колыхнулась? Он испуганно дернулся,
почувствовав, что его берут под руку. Шеф полиции молча указал на дом, и все
трое двинулись вверх по тропинке.
- Боюсь, э-э... у меня при себе не очень много наличных, - сказал мистер
Кетчум. - Туристические чеки вас устроят?
- Да, - шеф полиции кивнул.
Ступени вели к широкой застекленной двери. Пожилой полицейский потянул
шнурок с медной ручкой, и мистер Кетчум услышал, как внутри тонко отозвался
колокольчик. Занавески на двери оставались неподвижными.
Немного сбоку внутри угадывались угловатые очертания вешалки для шляп
Мистер Кетчум переступил с ноги на ногу: заскрипели доски. Полицейский снова
потянул шнурок.
- Может быть... судья очень болен? - вяло предположил мистер Кетчум.
Полицейские даже не посмотрели в его сторону. Снова неприятно напряглись
мышцы ног и спины. Он оглянулся украдкой: если побежать, смогут ли они поймать
его? Он с отвращением отбросил эту мысль.
"Заплатишь штраф и уедешь, - терпеливо повторил он себе. - Только и
беспокойства: заплатишь штраф и уберешься".
Внутри дома послышался шорох. Непроизвольно вздрогнув, мистер Кетчум
поднял голову. К двери приближалась высокая женщина.
Щелкнул замок. Стройную фигуру хозяйки дома облегало черное, до щиколоток,
платье с белой овальной брошью у горла. Ее смуглое лицо бороздили похожие на
нити морщины. Мистер Кетчум машинально сдернул с головы шляпу.
- Входите, - пригласила женщина. Мистер Кетчум шагнул в прихожую.