"Грэхем Мастертон. Пария" - читать интересную книгу автора

дыхании.
- Сложность в том, мистер Трентон, что мне строго приказали
приобрести для архива картину, которую как раз купили вы.
- Вот эту? Речь идет о виде побережья Грейнитхед?
Он поддакнул.
- Я опоздал. Я хотел прийти на аукцион около трех. Мне сказали, что
картину не выставят на продажу до трех часов. Поэтому я подумал, что у
меня еще много времени. Но я как-то забылся. Моя знакомая недавно открыла
салон моды на площади Ист-Индиа, я пошел ей помочь, ну, так все и вышло. Я
опоздал.
Я пошел дальше.
- Значит, вам приказали купить эту картину для архивов Музея Пибоди?
- Вот именно. Это исключительно интересная картина.
- Ну, тогда я очень рад, - заявил я. - Я купил ее только потому, что
на ней изображен мой дом. Всего за пятьдесят долларов.
- Вы купили ее за пятьдесят долларов?
- Вы же слышали.
- Знаете ли вы, что она стоит много больше? Пятьдесят долларов - это
просто настоящая кража.
- В таком случае, я тем более рад. Я коммерсант, как вам известно. Я
занимаюсь торговлей, чтобы заработать на жизнь. Если я могу купить что-то
за пятьдесят долларов, а потом продать это долларов за двести, то это и
есть мой хлеб.
- Мистер Трентон, - сказал Эдвард Уордвелл, когда мы сворачивали с
площади Холок на улицу Гедни. - Эта картина имеет исключительную ценность.
Она на самом деле необычна.
- Великолепно.
- Мистер Трентон, я дам вам за эту картину двести пятьдесят долларов.
Сразу, из рук в руки, наличными.
Я остановился и уставился на него.
- Двести пятьдесят долларов наличными? За эту картину?
- Ну, округлим сумму до трехсот долларов.
- Почему эта картина так чертовски важна? - спросил я. - Ведь этого
всего лишь весьма посредственная акварель с видом побережья Грейнитхед?
Ведь неизвестно даже, кто ее нарисовал.
Эдвард Уордвелл упер руки в бока, глубоко вздохнул и надул щеки,
будто разъяренный отец, пытающийся что-то объяснить инфантильному тупому
сыну.
- Мистер Трентон, - заявил он. - Ценность этой картины в том, что она
представляет вид Салемского залива, который в те времена не воплотил ни
один художник. Она восполнит пробелы в топографии этих мест, поможет нам
установить, где стояли определенные здания, где росли деревья, как точно
проходили дороги. Знаю, что произведением искусства эту картину не
назовешь, но я успел заметить, что она необычайно точно передает
подробности пейзажа. А именно это - самое важное для Музея.
Я на минуту задумался, а потом сказал:
- Я не продам ее. Пока. Пока не узнаю, в чем здесь дело.
Я перешел на другую сторону улицы Гедни. Эдвард Уордвелл попробовал
меня догнать, но проезжавшее такси гневно просигналило ему.
- Мистер Трентон! - закричал он, отскакивая перед капотом автобуса. -