"Сандра Мартон. Ради счастья дочери" - читать интересную книгу автораобъятий. - Он мой бывший муж. И я его никогда больше не увижу. - Она одарила
Хофмана солнечной улыбкой. - Надеюсь, ты надел туфли для танцев, Милтон, я собираюсь танцевать весь день. Чейз ядовито улыбнулся. - Ты слышишь, Милти? - Он радовался как дикарь, видя, что лицо Милтона становится все бледнее. - Чейз, - сквозь зубы сказала Энни, - прекрати. Чейз наклонился над столом. - Наша Энни прекрасно танцует, но нужно следить, чтобы она не перебрала шампанского. Правда, детка? Энни хватала воздух ртом, как выброшенная на берег рыба. - Чейз, - проговорила она наконец задушенным шепотом. - В чем дело? Ведь Милти - твой старый приятель? У нас не может быть от него секретов, детка. - Перестань называть меня деткой. И перестань лгать. Я никогда в жизни не напивалась. Губы Чейза скривились в ленивой плутовской усмешке. - Ну ладно, милочка, не говори мне, что ты забыла тот вечер, когда мы познакомились. - Предупреждаю тебя, Чейз! - Я, тогда первокурсник, танцевал со своей девушкой на балу в ее школе, в День святого Валентина. И тут я замечаю нашу Энни, которая выходит из двери нетвердой походкой... держась за живот, как будто она только что съела десять килограммов зеленых яблок. Энни повернулась к Милтону Хофману. испортил мне весь праздник. Откуда я знала... Звук барабана и тарелок заглушил ее пояснения. - А сейчас, - торжественно объявил голос в микрофон, - мистер и миссис Николас Бэббитт станцуют свой самый первый танец как муж и жена. Все начали аплодировать, когда Ник обнял Дон, и они пошли на танцевальную площадку, не отрывая глаз друг от друга. Энни бросила умоляющий взгляд на Милтона. - Послушай, Милтон... - Все в порядке, - быстро сказал тот. - Сегодня семейное торжество, Энни, я понимаю. - Он протянул к ней руки, но потом быстро отдернул их. - Я позвоню тебе завтра. Было... любопытно познакомиться с вами, мистер Купер. Чейз вежливо улыбнулся. - Зови меня Чейз, пожалуйста. Не нужно лишних формальностей, ведь у нас столько общего. Энни не знала, кого из них ей больше хочется ударить: Чейза - за его невыносимое поведение или Милтона - за то, что его так легко испугать. Через секунду она решила, что Чейза... Она взглянула на него, пока Хофман пробирался к своему месту, и сказала: - Ты низкая тварь. Чейз вздохнул: - Энни, послушай... - Нет, это ты послушай. - Она ткнула в него дрожащим пальцем. - Я знаю, чего ты добиваешься. Знает? Чейз покачал головой. Тогда она знает больше его. У него не было |
|
|