"Сандра Мартон. Ради счастья дочери" - читать интересную книгу автора

разговариваешь?
Чейз прищурился. А с кем же еще он разговаривает? С официантом,
наливающим шампанское? Держи себя в руках, повторил Чейз.
- Да. Я спросил, как ты поживаешь.
- Очень хорошо, спасибо. А ты?
Очень хорошо, спасибо... Что за ханжеский тон!
- Не могу пожаловаться. - Он все улыбался и ждал, что Энни примет мяч.
Она не сделала этого, и он снова нырнул в омут разговора: - Не знаю,
говорила ли тебе Дон, что мы на днях заключили большой контракт.
- "Мы"? - переспросила Энни ледяным тоном.
- Ну, компания "Купер констракшн". Мы давно пытались получить этот
заказ...
- Очень мило, - сказала Энни и отвернулась.
Чейз почувствовал, как кровь прилила к голове.
Вот тебе ответ на твою вежливость. Энни его не просто убила, она его
похоронила - отвернувшись и глядя куда угодно, но только не на него.
Внезапно на ее лице появилась улыбка, на этот раз настоящая.
- Эй, привет, - мягким голосом воскликнула она, помахав рукой, и...
какой-то клоун за соседним столиком помахал рукой ей в ответ.
- Что это за чудак? - вырвалось у Чейза.
Энни даже не взглянула в его сторону. Смотрела на чудака и улыбалась.
- Этот "чудак", - проговорила она, - Милтон Хофман. Профессор,
преподает английскую литературу в университете.
Чейз наблюдал, как профессор поднялся и стал продвигаться к их столику.
Высокий и тощий, в блестящем голубом саржевом костюме и в галстуке бабочкой,
он был похож больше на мертвеца, чем на профессора.
"Чудак" тоже улыбался, направляясь к Энни, и именно эта улыбка, больше,
чем что-либо другое, внезапно привела Чейза в ярость.
- Энни, - проговорил Хофман, - Энни, моя дорогая. - Та протянула ему
руку, которую он взял в свою, бледную и пухлую, и поднес к губам. - Это было
чудесное венчание.
- Спасибо, Милтон.
- Цветы были великолепны.
- Спасибо, Милтон.
- Музыка, украшения... все было чудесно.
- Спасибо, Милтон.
- И ты потрясающе выглядишь.
- Спасибо, Милтон, - ответил Чейз.
Оба повернулись к нему. Чейз улыбнулся, показав все свои зубы.
- А разве нет? - спросил он. - Разве она выглядит не потрясающе?
Глаза у Энни опасно загорелись, но Чейз не обратил на это внимания. Он
наклонился к ней и обнял ее за плечи.
- Мне особенно нравится этот низкий вырез, детка, ты же знаешь. - И он
ухмыльнулся Милтону. - Некоторые парни любят ножки, правда, Милти? Но я
всегда...
- Чейз! - Краска залила лицо Энни.
Хофман моргнул своими темными и водянистыми за стеклами очков глазами.
- Вы, должно быть, муж Энни.
- Ты очень спешишь, Милти, я сам должен был тебе это сказать.
- Он мне не муж, - твердо произнесла Энни, выворачиваясь из его