"Сандра Мартон. Король "Эспады"" - читать интересную книгу автора - Я-я-ясно. А что ты умеешь делать?
- Я хорошо справляюсь с лошадьми, но могу выполнять любую другую работу. - Сколько же раз в прошлом он повторял эти слова! - Если мисс Кэтлин хочет, чтобы ты работал здесь, так и быть. - Взгляд старика потяжелел. - Выполняй свою работу, и мы поладим. Тайлер понял, что это еще одно предупреждение, но ничего не стал говорить, молча кивнул и последовал за мальчишкой по имени Мануэль в общежитие для работников. Там его отвели в его комнату. - Показать вам, что здесь где? - спросил мальчик. - Нет, спасибо. Я сначала разберу вещи. Когда он снова вышел во двор, Абель поджидал его с лопатой в руках, но Тайлер проигнорировал намек. - Я хочу есть, - коротко бросил он. - Я давно не ел. Тайлер на самом деле был голоден. Он позавтракал много часов назад, съев, как обычно, половину грейпфрута и рогалик с чашкой черного кофе. Этого было вполне достаточно для человека, работающего за столом и знающего, что в положенное время его ждет ленч с клиентом, но слишком мало для ковбоя, объезжающего лошадей. Или чистящего конюшни, с усмешкой подумал Тайлер, глядя на старшего ковбоя с лопатой в руках. Абель кивнул, но заметил с издевкой: - Ты не похож на оголодавшего бродягу. - Хочешь послушать, как урчит у меня в животе? - пошутил Тайлер. - Так и быть. Иди в Большой дом, но только с черного хода, и скажи Кармен, что я велел накормить тебя. Дом действительно был большим и внушительным, но не больше дома Тайлера предстоящей встречи с женщиной, которая могла быть его матерью. Кармен напоминала шар - круглое лицо, круглое тело, даже прическа была круглой: женщина подобрала свои густые черные волосы и уложила их на голове короной. Она не была его матерью. Он понял это в то же мгновение, как она обернулась и улыбнулась ему. - Сеньор? - Меня послал Абель, - сказал Тайлер, чувствуя, что его сердце снова стучит в обычном ритме. - Он сказал, что вы обязательно накормите меня. Улыбка женщины была широкой и доброй. Она усадила его за массивный дубовый стол и поставила перед ним яичницу, домашние бисквиты и огромную кружку ароматного черного кофе. К концу трапезы Тайлер стал опасаться, что лопнет. - Здешние работники должны быть счастливы, что их кормите вы. И ваша семья тоже, - сделал Тайлер комплимент и одновременно "закинул удочку", чтобы выяснить все до конца, хотя уже не сомневался, что эта бодрая мексиканка - не его мать. - О, моя семья - это мои дети! - воскликнула Кармен со счастливой улыбкой. Она тут же начала рассказывать о своей дочери Эсме, которой двадцать и которая учится на втором курсе университета, и о сыне Эстебане, который работает доктором в Остине. - Доктор Эстебан О'Коннор, - произнесла она с гордостью и захихикала. - Это плод моей девичьей неосторожности. Тайлер улыбнулся. - И сколько же лет этому плоду? - с любопытством, но без волнения |
|
|