"Кэт Мартин. Жар сердец " - читать интересную книгу автора - Ты лжешь, Пинкард! - яростно выдохнула Силвер.
- И вы - не леди Салина? - с иронией добавил Морган. - Вы - Силвер Джоунс, прислуга в таверне, которая попала сюда по ошибке? Силвер не ответила. Если Морган Траск действительно был другом ее отца, бесполезно отрицать. - Почему вы пришли ко мне? - спросил майор Пинкарда. - Не знаю, поверите ли вы мне, но дело в том, что Силвер оказалась очень уж привлекательной дамой. Я понял, что не могу доверить ее своим людям. - Вы боитесь за ее безопасность? - Совершенно верно. Я не уверен, что ее доставят в целости и сохранности. Морган тоже слышал о Пинкарде. Тот пользовался репутацией человека, готового продать душу самому дьяволу, лишь бы дьявол хорошо заплатил. Не было ничего странного в том, что испанец взялся за столь сомнительное дело. Но то, что он все же нашел эту девушку в огромной стране, было удивительно. - Из своих источников я узнал, что вы направляетесь на Барбадос, - добавил Пинкард. - Катонга вам почти по пути. Вы можете доставить девушку и привезти мне деньги, когда вернетесь. Я уверен, Уильям выразит свою благодарность и вам. Если, конечно, вы не пожелаете, чтобы я отправился с вами. - Ни в коем случае, Пинкард. Больше часа я вас выносить не способен. Пинкард пропустил последние слова мимо ушей. - Значит, вы отвезете девушку? - Из того, что вы мне сообщили, я понял, что у меня нет выбора. Я не аппетит у вас, - Морган снова помимо воли взглянул на грудь Силвер, - но не думаю, что другие в вашей компании удержатся от искушения. Я вообще удивляюсь, как вы умудрились держать их в узде до сих пор. - Уверяю вас, с леди ничего не случилось. Я знаю, как Уильям относится к подобным вопросам. - Пинкард хитровато прищурился. - Надеюсь, что дружеская привязанность к Уильяму Хардвик-Джоунсу не позволит и вам воспользоваться своим положением. Силвер с сомнением посмотрела на Моргана. Перехваченный ею взгляд красноречивее слов дал понять, что она привлекает майора. И это будучи в грязном, рваном платье, промокшем до нитки, и с недельной грязью на лице. - Не говорите, что это не так, - буркнула она, глядя Моргану прямо в глаза. - Вы такой же мужчина, как и все. Что бы вы сейчас ни сказали, это будут пустые слова. Но Морган лишь улыбнулся в ответ. - Будьте осторожны, майор, - предупредил Пинкард, поворачиваясь к двери. - Она способна на все, чтобы не попасть на Катонгу. На вашем месте я стал бы почаще оглядываться. - Буду иметь в виду. По выражению лица майора Силвер поняла, что прозвучавшее предостережение не было принято всерьез. "Хорошо, - подумала она. - Человека, который недооценивает противника, победить много легче". - Вы знаете, где меня найти, - сказал Морган. - Я привезу деньги и подожду вас, когда вернусь. - Я очень прошу вас подождать. И Уильям, и я будем очень признательны |
|
|