"Кэт Мартин. Грешные обещания " - читать интересную книгу автора Чарли бросил взгляд на розовато-лиловое шелковое покрывало, которое
лежало на краешке кровати. - Отличная идея. Чарли развернул покрывало, а Натан, приподняв Элизабет, осторожно уложил ее на него и туго завернул. Даже если она проснется, брыкаться не сможет: руки и ноги ее крепко прижаты к телу. Да и не закричит - во рту кляп. - Пошли, - проговорил Чарли. - Нужно выбираться отсюда. Натан кивнул и, быстро выглянув из окна, сказал: - Все чисто. С помощью Натана Чарли забросил девушку себе на плечо, подождал, пока его дружок спустится с лестницы, и сам начал спускаться. Это оказалось легче, чем он думал, несмотря на то что у него была повреждена рука. Девушка оказалась легкой, словно перышко, да и нанятые Бэскомбом люди действовали бесшумно и споро. Они подвели лошадей, подождали, пока Натан с Чарли вскочат в седла, после чего закинули Элизабет на лошадь впереди Чарли и тронулись в путь. Через пару миль процессия разделилась. Чарли с Натаном поскакали в одном направлении, все остальные - в другом. Позади все было тихо. Похоже, все, кто мог поднять тревогу, выведены из строя. Интересно только, каким образом. Неужели их всех прикончили? Чарли даже передернуло от ужаса. Оставалось лишь надеяться, что наемники Бэскомба все же пощадили охранников и не стали их убивать. Глава 8 Розовый рассвет разливался над горизонтом, когда Ник почти бегом направился к конюшне. Гримаса гнева исказила его лицо, кровь стучала в висках. То, что произошло, никак не укладывалось у него в голове. И не мудрено: один из тех, кого он нанял охранять дом, до сих пор без сознания, а пятеро других еле живы: у кого-то переломаны руки, ноги и ребра, кто-то получил сотрясение мозга. - Эти подонки отлично знают свое дело, - заметил Элиас, стараясь идти в ногу с Ником. - Наверняка солдаты. Сейчас их везде пруд пруди. Война ведь идет. Скорее всего трое или четверо остались снаружи, а двое проникли в дом. - Как ты думаешь, насколько они нас опередили? - еле выдавил из себя Ник. Ему все еще не верилось, что Бэском-бу в конце концов удался его дьявольский план. - Если верить охранникам, эти мерзавцы напали на них где-то около полуночи. Значит, часов на пять. - Элиасу не было нужды напоминать Нику, что людям, которых тот нанял для охраны дома, сунули в рот кляпы и связали, словно свиней. Так они и остались лежать на холодной сырой земле, пока один из садовников не нашел их и не поднял тревогу. - Мы отыщем ее, Ник, не беспокойся. - Скажешь тоже... "Не беспокойся"... Еще как беспокоюсь, черт подери! И клянусь, если этот подонок Бэскомб хоть пальцем ее тронет, я прикончу его, как прикончил этого сукина сына Стивена. - Полегче, дружище. Мы догоним их еще до того, как они доберутся до Вест-Клэндона. - Хорошо бы. |
|
|