"Дебора Мартин. Опасный искуситель" - читать интересную книгу автора - Ах да, эти письма, - сказала Корделия чуть слышно. Письма, лишнее
доказательство ее лжи. - Ведь письма тоже писали вы, так? - спросил он, прищурившись. Она отвела взгляд и отступила на шаг. - Мой отец плохо разбирается в музыке, ваша светлость. - Она попыталась отвернуться, но он остановил ее. Пальцы его едва касались ее руки, но она не могла пошевелиться и чувствовала себя кроликом, попавшим в капкан. - А вы - вы ведь разбираетесь? - Наверное, вам следует спросить об этом у батюшки - моего слова для вас недостаточно. Его улыбка была почти виноватой. - Мне не надо спрашивать вашего батюшку. Сегодняшний псалом объяснил мне многое. Уж не послышалось ли ей восхищение в его словах? - Псалом? - Во время службы хор исполнял один их ваших псалмов, не так ли? Она кивнула, польщенная тем, что он об этом догадался сам. - Вы очень талантливы. - Он отпустил ее руку, но пальцы его скользнули по ладони Корделии, и странная дрожь пробежала по ее руке - до самого плеча. А потом он вполголоса добавил: - Вчера я думал иначе и ошибался. Больше такой ошибки я не допущу. Слова его звучали искренне, а голос - этот голос с хрипотцой! Корделия смутилась, у нее почему-то даже закружилась голова. Не в силах вынести его взгляда, она повернулась и быстро прошла в гостиную. Герцог последовал за Шли они молча. Кроме того, на кухне столь усердно гремели посудой, что слов все равно не было бы слышно. Вдруг раздался страшный грохот, и Мэгги воскликнула: - Это конец! Такого крема его светлости не подашь! Корделия распахнула дверь в гостиную и кивком пригласила лорда Веверли пройти. Он вошел, но они все же успели расслышать ответ Пруденс. - Вот что происходит, когда мечешься по кухне из-за того, что какому-то герцогу вздумалось прийти пораньше. Корделия, вынужденная повернуться лицом к герцогу, безуспешно пыталась сдержать ухмылку. - Из-за моего раннего прихода все пошло кувырком, да? - спросил он, улыбаясь. - Вовсе нет. Обед уже почти готов. Он смотрел, как она нервно поправляет подушки на диване, а потом спросил: - А где ваш батюшка? - Он наверху переодевается и спустится с минуты на минуту. - Как она жалела, что папы нет с ними, ей хотелось избежать разговора наедине. - Отлично. Значит, мы можем немного побеседовать вдвоем. Она взглянула на лорда Веверли. Так он нарочно пришел раньше! - О чем? - спросила она, делая вид, что ей невдомек. - О поездке в Лондон, естественно. Корделия опустила глаза. - Теперь, когда правда вам известна, надеюсь, вы оставили мысль отвезти |
|
|