"Эллен Таннер Марш. Упрямица ("Сен-Жермен" #1) " - читать интересную книгу автора Эта картина была очень дорога сердцу Рэйвен, ей никогда не надоедало
глядеть на нее. Катаясь верхом, она всегда останавливалась на этом месте, чтобы впитать в себя любимый, придающий ей силы пейзаж, а уж потом её взгляд обращался к более суровым картинам. Развернув Синнабара, она заставила его ехать неспешной рысью, руки в перчатках умело натянули поводья, давая понять жеребцу, что ей сейчас не до галопа. Жеребец послушно подчинился приказу хозяйки, лишь поднятые уши и раздувающиеся ноздри говорили, что ему вовсе не надоела их бешеная скачка, и только подай знак - он тут же сорвется с места. Рэйвен нежно погладила сильную шею животного, и глаза её просияли от гордости. Она сама выпестовала Синнабара из маленького жеребенка и под руководством отца тренировала его для себя. Синяки и ссадины вспоминались теперь с улыбкой, хотя их было немало, ибо Синнабар рос неуправляемым жеребенком. Частенько его упрямство доводило ее до слез. Но она была терпеливой и настойчивой, упрямства ей тоже было не занимать, так что Синнабар сформировался в "очень привлекательную лошадку", как любил говаривать её отец. Так он маскировал свою гордость дочерью, но она прекрасно знала, как он гордился ею: даже планировал на следующий год завести потомство от Синнабара, надо было только подождать его полного возмужания... Но все эти планы так и остались планами из-за внезапной смерти отца. В янтарных глазах засветилась боль, Рэйвен плотно сжала губы. Ей не хотелось испортить чудесную верховую прогулку грустными воспоминаниями, она и так впервые за последнее время непрерывных проливных дождей выбралась покататься. К тому же она непозволительно долго находилась во власти печальных дум, порой доводивших ее до отчаяния. Жеребец мгновенно уловил перейдя на галоп. Рэйвен не стала останавливать его. Она натянула свою маленькую шляпку на лоб, чтобы ее не снесло ветром, и Синнабар, словно птица, рванул вперед. По узкой проселочной дороге, петлявшей среди холмов и полей в направлении из Лэндз-Энда в Пензанс, тряслась, поскрипывая, маленькая бричка, и Рэйвен, перемахнув на Синнабаре через невысокую каменную изгородь, отделявшую поле от дороги, заставила жеребца перейти на шаг, чтобы взглянуть, кто там едет. Узнав фигуру преподобного Парминстера, она издала еле слышный стон, но делать было нечего. Тощая, плохо кормленная кобыла пастора покорно плелась, таща за собой скрипучую повозку. - Доброе утро, преподобный отец, - вежливо сказала Рэйвен, поравнявшись с бричкой. Синнабар повернул голову и презрительно зафыркал при виде утлой телеги и жалкой клячи. Преподобный Парминстср взглянул на раскрасневшееся лицо красавицы, сидящей на возбужденно бьющем копытом жеребце, и его полные губы неодобрительно сжались. - Вы не в трауре, мисс Бэрренкорт, - заметил он своим гнусавым голосом, напомнившим Рэйвен о мучительно скучных воскресных проповедях. Она взглянула на свою темно-зеленую амазонку. - Я-а... э-э-э... - Дьявол неустанно подкарауливает тех, кто не следует заповедям Господним, - напомнил ей пастор. Его длинное, тонкое лицо излучало уверенность в собственной непогрешимости. - Предупреждаю вас, мисс Бэрренкорт, вам не избежать сплетен и пересудов, если вы снимете траур |
|
|